查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
I took my M. A. just for fun really.是什么意思?
I took my M. A. just for fun really.
我拿文科硕士学位其实就是觉得好玩儿。
相关词汇
took
my
just
for
fun
really
took
v. 拿( take的过去式 ),接受,学习,取得;
my
adj. 我的(I的所有格形式);int. 啊呀,天啊;
just
adv. 刚才,仅仅,只是,正好,刚要;adj. 公正的,合理的,恰当的,合法的,正确的;
for
prep. 为,为了,倾向于,关于,当作;conj. 因为,由于;
fun
n. 乐趣,娱乐活动,嬉戏,嬉闹,有趣的事;adj. 使人愉快的,开心的;vi. 嬉闹,开玩笑;
really
adv. 真,真正,实在,果真,实际上,事实上;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
I took my M. A. just for fun really.
我拿文科硕士学位其实就是觉得好玩儿。
Annie took out her drawing pad and pencil to dash off a sketch of the Indians.
安妮拿出画本和铅笔,迅速地画了一幅印第安人的素描.
People who work as hard as you are few and far between!
像你这样努力工作的人真是太少了!
I expect that within an hour the matters will come to a head.
我预料在一小时内事情就会真相大白.
But this is Paris, after all, so don't count out glamour entirely.
但这里是巴黎, 所以不要指望人们为这些东西完全着魔.
They were having to face up to the fact that they had lost everything.
他们必须正视他们已经一无所有这个事实。
The firing finally began to die away in the late afternoon.
到了临近傍晚时枪炮声终于渐渐停息。
You are in connexion.
(电话)接通了.
A water: Ah, there is an opportunity eventually now, as it happens also distinguish oneself!
一滴水: 呵呵, 现在终于有机会了, 正好也大显身手一把!
Do you wear your old clothes until they fall to pieces?
你一直穿你的旧衣服,直到穿烂了为止吗?
Volunteers came from far and wide.
志愿者来自四面八方。
The people at control have already begun to count down.
控制站的人员已经开始倒计时了.
On the battlefield such a coward like him would surely lie down and curl up.
在战场上,象他那样的胆小鬼肯定会吓瘫倒的.
The child asked his papa to help him ease off his belt a bit.
那孩子叫他爸爸帮他把腰带松开些.
热门汉译英
i
exquisite
ps
tender
twelve
uncomfortable
Soundproof
rockpools
enhance
thriving
From
contact
Dotty
Dusty
cultivating
evoked
visually
furan
shellfish
winning
stored
responses
highroad
shelters
Salty
comprehensible
assays
concerning
highlights
热门汉译英
窗帘
由悔悟引发的
最终获得成功
文艺协会
主教教区
希伯来语法
旷野
路或桥的
吐露
黑
可发展的
沼铁磺
盈利
带到约好的地点
阿富汗的首都
牢记
主张大肆宣传者
跛行
像动物一样蹲下
淀粉酶尿
铆钉
矿石
裂缝的
欢快
砍倒
头目
积水性心包炎
闪光囊硫菌属
性别自体鉴定
气切割
呋喃糖
星球的
爱虚荣的人
阿尔马莱克
阿美动物部
负四方英石
站得住脚的
惨
赫洛克
成功击中
鸦片中毒
黄嘌呤尿
肠造口术
但丁式的
文书工作
普鲁卡因
加罗法洛
氢溴化物
不均衡地
最新汉译英
depersonalisation
micropenetrometer
hemoagglutination
methyltransferase
liguliformcolulus
antistaphylolysin
microspectrometry
hydrogasification
lithophotogravure
electrocystoscopy
gastroenteropathy
hematoplasmopathy
pseudotrichinosis
laparohysteropexy
cheirobrachialgia
antistreptococcic
hydrogrossularite
catholuminescence
colicystopyelitis
levelheaded
locusts
abdominouterotomy
migratory
laparoenterostomy
pulls
tetraiodoethylene
objectives
scans
electrothanatosis
最新汉译英
韦灵伯勒
可操作的
正在修理
风信子素
不知足地
层次体系
基本要素
挡住通路
异体移植
语素变体
不正直地
使知识化
突然倾斜
缓慢动作
氯化石蜡
有小叶的
罪恶之地
独裁政府
偏离正题
使有裂缝
干洗
作学术讲演
居家
在树上作记号指路
未到期的
林中小丘
尤指通过增添成就
接送旅客的交通车
通常负责管理酒窖
弗雷沁涅特后张法
四甲苯对撑
在大不列颠岛北部
漂流到海岸的货物
有凸起花纹的棉布
谈吐诙谐者
退格
胃弱
山肩
多的
混入
混一
退席
混频
如肾
宇量
称谓
遁词
采纳
乳糖