查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
We should welcome the Tiger and the Dragon as talismans.是什么意思?
We should welcome the Tiger and the Dragon as talismans.
我们应当把这一龙一虎当作吉祥物欢迎.
相关词汇
we
should
welcome
the
tiger
and
dragon
as
talismans
we
pron. 我们,咱们,笔者,本人,朕,人们;
should
应该,将会,可能,本应;
welcome
vt. 欢迎,乐于接受;adj. 受欢迎的,令人愉悦的,表示感谢的;n. 欢迎,迎接;
the
art. 指已提到的人(物),指说话人与听者已知的人(物),用于独一无二的事物前,与形容词最高级和序数词连用;
tiger
n. 老虎,各种猫科动物,凶恶的人,虎狼之徒;
and
conj. 和,与,而且,于是,然后,因此;
dragon
n. 龙,龙船,[D-][天文学]天龙(星座),[口语、贬义]脾气暴躁的人;
as
adv. 同样地,一样地,例如;prep. 作为,以…的身份,如
talismans
n. 护身符( talisman的名词复数 ),驱邪物,有不可思议的力量之物,法宝;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
The Queen was crowned with all solemnity / with all the proper solemnities.
女王在隆重之至的典礼中加冕.
The programme includes two Mozart sonatas.
节目单中有两首莫扎特的奏鸣曲.
Thread is wound on spools.
线是绕在线轴上的.
Platform and posture are closely related: Different hardware platforms are conducive to different behavioral stances.
平台和姿态是紧密关联的,不同硬件平台有益于不同的行为姿态.
Such swindles were not typical.
这样的欺诈行为数不胜数.
This new system subsumes the old one.
这套新系统兼容旧系统.
The program let me flip through artists, albums and playlists with simple finger swipes.
这个程序让我动动手指就能浏览艺术家 、 专辑和播放列表.
AIDS can be spread among drug users through the use of shared syringes.
艾滋病可能通过共用的注射器在毒品使用者中传播.
For all kinds of carrier tape splicing, operate easily, cost effective.
全面解决各种料带的连接, 操作简单, 性价比最高.
Do not permit children to indulge in superfluities until esqsentials are met.
在孩子们未抓住要点之前别让他们过于注意细节.
Will they be suborned for cosmetic purposes?
是不是只会用来增进我们的外在美?
She squanders fine time on clothes.
她把大好时光都花在衣服上了.
She never stints herself of money to buy books for her children.
她从不吝惜掏钱让子女们买书.
I could hear his broken shoes squelching in the water.
我可以听到他的破鞋在水中格喳格喳作响.
热门汉译英
i
exquisite
ps
tender
twelve
uncomfortable
Soundproof
rockpools
enhance
thriving
From
contact
Dotty
Dusty
cultivating
evoked
visually
furan
shellfish
winning
stored
responses
highroad
shelters
Salty
comprehensible
assays
concerning
highlights
热门汉译英
窗帘
由悔悟引发的
最终获得成功
文艺协会
主教教区
希伯来语法
旷野
路或桥的
吐露
黑
可发展的
沼铁磺
盈利
带到约好的地点
阿富汗的首都
牢记
主张大肆宣传者
跛行
像动物一样蹲下
淀粉酶尿
铆钉
矿石
裂缝的
欢快
砍倒
头目
积水性心包炎
闪光囊硫菌属
性别自体鉴定
气切割
呋喃糖
星球的
爱虚荣的人
阿尔马莱克
阿美动物部
负四方英石
站得住脚的
惨
赫洛克
成功击中
鸦片中毒
黄嘌呤尿
肠造口术
但丁式的
文书工作
普鲁卡因
加罗法洛
氢溴化物
不均衡地
最新汉译英
depersonalisation
micropenetrometer
hemoagglutination
methyltransferase
liguliformcolulus
antistaphylolysin
microspectrometry
hydrogasification
lithophotogravure
electrocystoscopy
gastroenteropathy
hematoplasmopathy
pseudotrichinosis
laparohysteropexy
cheirobrachialgia
antistreptococcic
hydrogrossularite
catholuminescence
colicystopyelitis
levelheaded
locusts
abdominouterotomy
migratory
laparoenterostomy
pulls
tetraiodoethylene
objectives
scans
electrothanatosis
最新汉译英
韦灵伯勒
可操作的
正在修理
风信子素
不知足地
层次体系
基本要素
挡住通路
异体移植
语素变体
不正直地
使知识化
突然倾斜
缓慢动作
氯化石蜡
有小叶的
罪恶之地
独裁政府
偏离正题
使有裂缝
干洗
作学术讲演
居家
在树上作记号指路
未到期的
林中小丘
尤指通过增添成就
接送旅客的交通车
通常负责管理酒窖
弗雷沁涅特后张法
四甲苯对撑
在大不列颠岛北部
漂流到海岸的货物
有凸起花纹的棉布
谈吐诙谐者
退格
胃弱
山肩
多的
混入
混一
退席
混频
如肾
宇量
称谓
遁词
采纳
乳糖