查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
Touchdowns count as seven points, while defensive interceptions count as three.是什么意思?
Touchdowns count as seven points, while defensive interceptions count as three.
触地得分算七分, 而防守拦截算三分.
相关词汇
touchdowns
count
as
seven
points
while
defensive
three
touchdowns
n. 触地得分( touchdown的名词复数 ),<空>着陆,降落;
count
n. 总数,数数,罪状,论点;v. 数数,计算总数,把…算入,重要;
as
adv. 同样地,一样地,例如;prep. 作为,以…的身份,如
seven
num. 七,七个,第七;n. 七,七个;
points
n. <英>(铁道的)道岔,转辙器,点( point的名词复数 ),要点,特点,重点;
while
conj. 在…期间,与…同时,虽然,
defensive
adj. 防御用的,防守的,辩护的,自卫的;n. 守势,辩护;
three
num. 三,三个,第三(章,页等);n. 三岁,三个人[东西],三,三个;adj. 三的,三个的;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
Synthesizers are now at copying other musical instruments.
现在的合成器可以模拟出很多其他的乐器.
She also sported a somewhat gaudy gold watch set with diamonds and sapphires.
她还收到一块镶着钻石和蓝宝石的华丽的金表.
Tighter credit conditions are sapping already feeble demand.
紧缩的信贷让本就无力的需求更加乏力.
Therefore, TRF 2 may protect chromosome ends by maintaining the correct structure at telomere termini.
因此, TRF2可保护染色体末端保持正确的结构,端粒末端.
Snowflakes flutter in the air.
飞雪花了.
They belonged to different philosophical sects.
他们是不同哲学学派的成员.
The promise of huge profits seduced him into parting with his money.
高额利润的许诺诱使他把钱出了手。
They pushed forward saps into No Man's Land.
他们把坑道向无人地带推进.
He seduced her into an affair that had tragic consequences for both of them.
他诱奸了她,这件事对双方都产生了悲剧性的后果.
There was really no end to its windings - to its incomprehensible subdivisions.
迂回曲折的走廊长得没尽头,匪夷所思的厢房多得数不清.
The plains of North America are colonized by rodents.
北美大平原生长着许多啮齿动物.
The rich especially the older rich will bemoan the great refuge for secret stashes.
富人们(尤其是那些较年长的富人)将对失去这个用于存放秘密资金的地方感到惋惜.
Cowhocks, weak pasterns, straight stifles and splay feet are very bad faults.
牛肢 、 虚弱的骹骨 、 过直的膝关节,张开的足爪都属于严重缺陷.
Applications create these partitions for storing and replicating data.
应用程序创建这些分区用来储存和复制数据.
热门汉译英
i
exquisite
ps
tender
twelve
uncomfortable
Soundproof
rockpools
enhance
thriving
From
contact
Dotty
Dusty
cultivating
evoked
visually
furan
shellfish
winning
stored
responses
highroad
shelters
Salty
comprehensible
assays
concerning
highlights
热门汉译英
窗帘
由悔悟引发的
最终获得成功
文艺协会
主教教区
希伯来语法
旷野
路或桥的
吐露
黑
可发展的
沼铁磺
盈利
带到约好的地点
阿富汗的首都
牢记
主张大肆宣传者
跛行
像动物一样蹲下
淀粉酶尿
铆钉
矿石
裂缝的
欢快
砍倒
头目
积水性心包炎
闪光囊硫菌属
性别自体鉴定
气切割
呋喃糖
星球的
爱虚荣的人
阿尔马莱克
阿美动物部
负四方英石
站得住脚的
惨
赫洛克
成功击中
鸦片中毒
黄嘌呤尿
肠造口术
但丁式的
文书工作
普鲁卡因
加罗法洛
氢溴化物
不均衡地
最新汉译英
depersonalisation
micropenetrometer
hemoagglutination
methyltransferase
liguliformcolulus
antistaphylolysin
microspectrometry
hydrogasification
lithophotogravure
electrocystoscopy
gastroenteropathy
hematoplasmopathy
pseudotrichinosis
laparohysteropexy
cheirobrachialgia
antistreptococcic
hydrogrossularite
catholuminescence
colicystopyelitis
levelheaded
locusts
abdominouterotomy
migratory
laparoenterostomy
pulls
tetraiodoethylene
objectives
scans
electrothanatosis
最新汉译英
韦灵伯勒
可操作的
正在修理
风信子素
不知足地
层次体系
基本要素
挡住通路
异体移植
语素变体
不正直地
使知识化
突然倾斜
缓慢动作
氯化石蜡
有小叶的
罪恶之地
独裁政府
偏离正题
使有裂缝
干洗
作学术讲演
居家
在树上作记号指路
未到期的
林中小丘
尤指通过增添成就
接送旅客的交通车
通常负责管理酒窖
弗雷沁涅特后张法
四甲苯对撑
在大不列颠岛北部
漂流到海岸的货物
有凸起花纹的棉布
谈吐诙谐者
退格
胃弱
山肩
多的
混入
混一
退席
混频
如肾
宇量
称谓
遁词
采纳
乳糖