查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
My skin sunburns quickly.是什么意思?
My skin sunburns quickly.
我的皮肤会很快晒黑.
相关词汇
my
skin
sunburns
quickly
my
adj. 我的(I的所有格形式);int. 啊呀,天啊;
skin
n. 皮,皮肤,(蔬菜,水果等)外皮,毛皮;vt. 剥皮,削皮,擦破皮,擦伤,欺骗;vi. 使愈合,长皮;adj. <俚>色情的;
sunburns
n. 晒伤,晒太阳过量而引起皮肤灼痛( sunburn的名词复数 );
quickly
adv. 迅速地,立即,马上;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
In their renditions, northerners enhanced the animal's special features to create highly individualized images.
在北方人的演绎中, 这些动物的某些特征被强化而由此产生了高度个性化的形象.
The dentist sequesters the tooth he is working on.
牙科医生把他正研究的牙齿隔开了.
The production of sheaths has led to some new and unexpected difficulties.
制造被筒时引起一些新的未预料到的困难.
Playing the piano is one of his favourite relaxations.
弹钢琴是他喜爱的一种消遣.
My skin sunburns quickly.
我的皮肤会很快晒黑.
The love which this, that two solitudes protect and limit and great each other.
两个孤独的人相互保护,相互制约,相互问候, 这便是爱情.
I suggest posing me with a soldering wand over my head like a sword.
我想让自己这样像把剑一样把电焊杆举过头顶.
Three blocks away train rumbles by.
三个街区以外,火车隆隆驶过.
Some green seaweeds such as enteromorpha flourished in spots.
有一些绿色海草--如扁管海藻--东一片西一块地长得很好.
They pushed on again, struggling against the wind, the cold, the sudden snowdrifts.
他们上路了, 一路上都在严寒和突如其来的风雪中挣扎前进.
Even today, renewed talk of deploying anti - missile missiles or lasers in orbit rekindles the debate.
甚至在今天, 旧事重提的在轨道上部署 反 导弹导弹或激光也会重新引发辩论.
The solders in the open field were exposed to the enemy's gunfire.
旷野中的士兵们遭到敌人炮火的攻击.
Her mortal frame could not endure the splendors of the immortal radiance.
她那世人的肉身禁不住炽热的神光.
He was easy game for satirists.
他是讽刺作家嘲讽的对象.
热门汉译英
blacked
letup
by
Tuesday
site
about
got
count
else
from
your
they
have
Twice
part
explicitly
gender
Singer
Make
greatest
ignoring
and
encountered
generated
went
lie
said
translated
managed
热门汉译英
企鹅
请
水气囊肿
阿斯特利
音乐作品
路线偏差
血中毒
押韵
小歌剧
将某物装饰得俗气
视觉性眩晕检查器
肥皂
围裙的上部
裂变
无可胜数
使运作
权力
未开垦的
西西里岛
风棱石
光线
滚翻
超演绎
自动变址
马特西甙
灰白色的
皮靴
镀铬
宪章
茎端结实的
名人
上打钩
灾害
补片
马龙
堰
数字视频接口
蒸发率
纵观的
对抗的
长期抑郁
邮局协议
使遵守
精神贯注过强
背包
装船
姜味的
科曼齐系
字母
最新汉译英
finals
maximise
billions
resolute
Hypalon
types
skimpy
barratry
prior
drifter
obese
categories
dictates
remanent
farer
degeroite
suggestion
token
Saturn
deviser
compares
threats
acronyms
mushroom
headliners
mined
latest
heterochromia
yoke
最新汉译英
在中央
五个的一组
降下
缩编的
有围墙的
平台
构思者
埋怨
张贴
使遵守
赎回的
承继
在脑中使形象化
顽恶
年轻人
卷心菜丝
弄湿
险陡的
纠正
像驴的
例行公事地
作主旨发言
法依笛
档案
亲切
同株授粉
停留
吐露
生根繁殖
可笑的举动
听写
不参加
形象化
童子
林赛住所名称
根基
毒瘾
昌盛
止动器
后退的
猜测
修低枝
难以驾御
马沙拉白葡萄酒
禁不住
淡棕色
每星期二
上层
不在规定的过程中