查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
The Antarctic expedition sledged along the coastline.是什么意思?
The Antarctic expedition sledged along the coastline.
这只南极探险队乘雪橇沿着海岸线前进.
相关词汇
the
Antarctic
expedition
sledged
along
coastline
the
art. 指已提到的人(物),指说话人与听者已知的人(物),用于独一无二的事物前,与形容词最高级和序数词连用;
Antarctic
adj. 南极的,南极地区的;n. (A-)南极洲;
expedition
n. 考察,远航,考察队,远征军,(短途的)旅行,迅速(办理);
sledged
v. 乘雪橇( sledge的过去式和过去分词 ),用雪橇运载;
along
adv. 一起,向前,进展,到某处;prep. 沿着,顺着,靠着…边;
coastline
n. 海岸线,海岸地形(或轮廓);
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
Seem the lock that someone pries me in the doorway.
好像是有人在门口撬我的锁.
The development of aluminophosphate molecular sieves was reviewed.
介绍了目前磷酸铝分子筛合成方法的发展.
This will speed up the process of reshuffling the survival of the fittest.
这就加快优胜劣汰洗牌的过程.
But by the time I reached her, the woman had reconsidered.
我又回到了楼上, 可老人却改变了主意.
Reiterates that lowerd relative humidity helps notably improve human body comfort and indoor air quality.
同时,室内相对湿度的降低可以明显提高人体舒适感和室内空气品质.
Forms and prospectuses will be available at 53 bank branches.
申请表和招股书可于五十三家银行分行索取.
Further, graphite cores may be safer than non - graphite cores under some accident scenarios.
再者,根据一些事故解说, 石墨堆芯可比 非 石墨堆芯更安全一些.
People have been slagging me off.
人们一直在贬损我。
He preluded with some banal remarks.
他讲了一些老套话作为开场白.
The main sail was blowing and slating with a noise like thunder.
主帆在风中吹动“拍打”,发出雷鸣般的响声.
Methods Puncturing and absorbing cytology inspection method.
方法:采用穿刺吸取细胞学检查.
They used picks and sledges to break the rocks.
他们用[镐和撬]来打碎这些岩石.
He preluded with some cliche.
他一开场便是老生常谈.
How about for those select few who possess the predispositions.
至于,为数极少的在这方面有资质的人.
热门汉译英
channel
top
chapping
calibrated
marooned
curet
wanted
progressing
worry
setbacks
decomposed
dissolving
powerfully
sings
wheeling
lusty
preciseness
i
eutrophapsis
Mapping
rejigger
postulates
ringent
pellucid
Small
introspectiveness
forced
bareness
backwind
热门汉译英
靈動
僥幸的
复至某地
使闪光
晃荡作响
限定词
點滴留下
有影响力的人物
帆頂邊繩
碰擊彈回
豪美
單獨的
里程計
素质
爬虫类的
肆意破坏
保证说实话的
努力挖掘
粗略估计
有十脚的
方形樁
疏松
砍木
伐木
官僚主義者
神智清楚的
心爱的人
磁力
肆意
自異體受精
参与煽动的
守舊性
不正确地
任意的
巨头畸形
带球
大狒狒
一组照片
歸納的
声音的响亮和清晰
破車
過問
親睦
畸变生物
积极地寻找
宮頸內膜
行为准则
困境
过分周到的
最新汉译英
aqualung
outargue
presenter
hottest
escapism
crinkle
dialogist
unseemliness
jibed
aristate
wails
syphilis
subaltern
faxes
reassures
bearable
backwind
introspectiveness
clang
flammable
matriarchy
procreating
cinerator
exoteric
accelerant
ellipticalness
dandify
cradling
Germans
最新汉译英
流傳的
表現良好
起皺紋
微針狀體
困境
波杜斯基
斯洛文尼亞人
極重要的
天子
新陈代谢缓慢
一种活字
一边的
重叠牙边
打开并开始用
辉光管
有气泡的
混淆现象
不受约束
不减弱
簽名
退潮
罪犯等的
一方的
反对称的
多隆肉的一般的
同志
成群地
黄昏的
或警察
狂暴
作搭便車式的旅
脆弱的
至上的
精馏
本质色性
瘦弱
有方法的
恶液质
过分讲究地
被举起或抬高
差不多等于
传奇人物
少尉的官职
蔓叶线的
互相依赖
成為成員
被拖在后面
最年长的
无节制的狂热行为