查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
Your proposal necessitates borrowing money.是什么意思?
Your proposal necessitates borrowing money.
你的提议使借款成为必要.
相关词汇
your
proposal
necessitates
borrowing
money
your
pron. 你的,你们的,尊,玉,乃;
proposal
n. 提议,建议,求婚,〈美〉投标;
necessitates
v. 使…成为必要,需要( necessitate的第三人称单数 );
borrowing
n. 借款,贷款,借用的言语(或思想等);v. 借,借入(borrow的现在分词);
money
n. 钱,财富,薪水,款项;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
A cold gust swept across her exposed breast, wrenching her back to reality.
一股寒气打击她的敞开的胸膛, 把她从梦幻的境地中带了回来.
Indeed, warding off disruption is the principal property of complex systems.
的确, 避免破损解体是复杂系统主要的属性.
Adopting rotary worktable , workpieces fed and unloated by one operator.
采用回转工作台, 上、下料由一人操作.
It's somewhat of a nuissance, but is intended to prevent camping , turtling, etc.
这是个令人讨厌的东西, 不过它的目的是为了防止守位[Camp] 、 拖延等等.
" You need not trouble about that at all, " interrupted Mr. Withers.
“ 你根本不用担心这个, " 威瑟斯先生打断了她.
My soul clings to You; Your right hand upholds me.
诗63:8我心紧紧的跟随你. 的右手扶持我.
At the same time, individuals need to hold their pension fund managers and state treasurers accountable.
同时, 个人需要使他们的养老基金管理者和州财务人员变得负有责任.
This machine part was built to a tolerance of 0.01 millimeters.
这一机器部件的制造公差是0.01毫米.
The situation verged on disaster.
形势接近于灾难的边缘.
The children were scolded for tormenting animals.
孩子们因折磨动物而受到责骂.
Contact pressure increase by 1.5 –5 with same stems and yokes.
即使采用相同的阀杆和轭架,接触压力也能够增加1.5至5倍.
They are seaworthy and can stand rough handling on the wharves?
适用于海运并能经受在码头上的粗暴装卸.
He has wrung the words from their true meaning.
他曲解这些字的真正意义.
The head is carried slightly forward when the trots.
小跑时,头部略向前伸.
热门汉译英
i
exquisite
ps
tender
twelve
uncomfortable
Soundproof
rockpools
enhance
thriving
From
contact
Dotty
Dusty
cultivating
evoked
visually
furan
shellfish
winning
stored
responses
highroad
shelters
Salty
comprehensible
assays
concerning
highlights
热门汉译英
窗帘
由悔悟引发的
最终获得成功
文艺协会
主教教区
希伯来语法
旷野
路或桥的
吐露
黑
可发展的
沼铁磺
盈利
带到约好的地点
阿富汗的首都
牢记
主张大肆宣传者
跛行
像动物一样蹲下
淀粉酶尿
铆钉
矿石
裂缝的
欢快
砍倒
头目
积水性心包炎
闪光囊硫菌属
性别自体鉴定
气切割
呋喃糖
星球的
爱虚荣的人
阿尔马莱克
阿美动物部
负四方英石
站得住脚的
惨
赫洛克
成功击中
鸦片中毒
黄嘌呤尿
肠造口术
但丁式的
文书工作
普鲁卡因
加罗法洛
氢溴化物
不均衡地
最新汉译英
depersonalisation
micropenetrometer
hemoagglutination
methyltransferase
liguliformcolulus
antistaphylolysin
microspectrometry
hydrogasification
lithophotogravure
electrocystoscopy
gastroenteropathy
hematoplasmopathy
pseudotrichinosis
laparohysteropexy
cheirobrachialgia
antistreptococcic
hydrogrossularite
catholuminescence
colicystopyelitis
levelheaded
locusts
abdominouterotomy
migratory
laparoenterostomy
pulls
tetraiodoethylene
objectives
scans
electrothanatosis
最新汉译英
韦灵伯勒
可操作的
正在修理
风信子素
不知足地
层次体系
基本要素
挡住通路
异体移植
语素变体
不正直地
使知识化
突然倾斜
缓慢动作
氯化石蜡
有小叶的
罪恶之地
独裁政府
偏离正题
使有裂缝
干洗
作学术讲演
居家
在树上作记号指路
未到期的
林中小丘
尤指通过增添成就
接送旅客的交通车
通常负责管理酒窖
弗雷沁涅特后张法
四甲苯对撑
在大不列颠岛北部
漂流到海岸的货物
有凸起花纹的棉布
谈吐诙谐者
退格
胃弱
山肩
多的
混入
混一
退席
混频
如肾
宇量
称谓
遁词
采纳
乳糖