查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
His industry rebukes me.是什么意思?
His industry rebukes me.
他的勤劳使我感到惭傀.
相关词汇
his
industry
rebukes
me
his
pron. (he的所有格)他的,(he的物主代词)他的东西;det. 属于他的,用于名词前,自己的,指某人的,上帝的;
industry
n. 工业,产业(经济词汇),工业界,勤劳;
rebukes
v. 责难或指责( rebuke的第三人称单数 );
me
pron. (人称代词I的宾格)我;n. 自我,自我的一部分,极端自私的人,[音乐]固定唱法时的E音;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
How thin it is, and how dainty and frail; and how it rattles.
你看它够多么薄, 多么精致,多么不结实; 还老那么哗楞哗楞地响.
Proteins and DNA are polymers.
蛋白质和脱氧核糖核酸都是聚合体.
Soviets held Panthers in high regard and considered captured Panther to be a prize.
苏联人非常重视黑豹,认为缴获它是一种奖励.
The professor pored over the picture book in silence.
教授默默地凝视着画册.
Stepping into the vestibule, he propositioned her immediately.
一踏进前厅, 他便迫不及待地向她提出要求.
His goal sent the crowd into raptures.
他的进球使观众们欣喜若狂。
Some even made a living by pirating his paintings.
有不少人靠造他的假画为生.
A propelling pencil with break - resistant 0.7 - mm lead for secure writing and sketching.
打破带有 抗 0.7 毫米自动铅笔书写的安全和素描领先.
The popes have been contributing great efforts in collecting the artifacts from every corner the world.
这里的珍藏,都是历代教宗费心由世界各个角落收集而来的.
He would sweep these rascals as the wind sweep leaves.
他准会象风卷残叶似的把这帮匪徒一扫而光.
The TMI nuclear facility has two reactors.
三哩岛核设施有两个反应堆.
Three ago they came here and ranched the mountainous dry land.
他们三年前来到这里,在山区旱地经营农场.
Furthermore the built in cable rewind prevents tangling and prolongs cable life.
此外,在防止缠绕电缆退建,延长电缆使用寿命.
If wide for popularity, it perplexes suppliers of all sorts of chip plant equipment possibly also.
假如广为风行, 它也可能困扰各类芯片厂行动措施供给商.
热门汉译英
channel
top
chapping
calibrated
marooned
curet
wanted
progressing
worry
setbacks
decomposed
dissolving
powerfully
sings
wheeling
lusty
preciseness
i
eutrophapsis
Mapping
rejigger
postulates
ringent
pellucid
Small
introspectiveness
forced
bareness
backwind
热门汉译英
靈動
僥幸的
复至某地
使闪光
晃荡作响
限定词
點滴留下
有影响力的人物
帆頂邊繩
碰擊彈回
豪美
單獨的
里程計
素质
爬虫类的
肆意破坏
保证说实话的
努力挖掘
粗略估计
有十脚的
方形樁
疏松
砍木
伐木
官僚主義者
神智清楚的
心爱的人
磁力
肆意
自異體受精
参与煽动的
守舊性
不正确地
任意的
巨头畸形
带球
大狒狒
一组照片
歸納的
声音的响亮和清晰
破車
過問
親睦
畸变生物
积极地寻找
宮頸內膜
行为准则
困境
过分周到的
最新汉译英
aqualung
outargue
presenter
hottest
escapism
crinkle
dialogist
unseemliness
jibed
aristate
wails
syphilis
subaltern
faxes
reassures
bearable
backwind
introspectiveness
clang
flammable
matriarchy
procreating
cinerator
exoteric
accelerant
ellipticalness
dandify
cradling
Germans
最新汉译英
流傳的
表現良好
起皺紋
微針狀體
困境
波杜斯基
斯洛文尼亞人
極重要的
天子
新陈代谢缓慢
一种活字
一边的
重叠牙边
打开并开始用
辉光管
有气泡的
混淆现象
不受约束
不减弱
簽名
退潮
罪犯等的
一方的
反对称的
多隆肉的一般的
同志
成群地
黄昏的
或警察
狂暴
作搭便車式的旅
脆弱的
至上的
精馏
本质色性
瘦弱
有方法的
恶液质
过分讲究地
被举起或抬高
差不多等于
传奇人物
少尉的官职
蔓叶线的
互相依赖
成為成員
被拖在后面
最年长的
无节制的狂热行为