查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
...an enormous bouquet of long-stemmed roses.是什么意思?
...an enormous bouquet of long-stemmed roses.
一大束长茎玫瑰
相关词汇
an
enormous
bouquet
of
roses
an
art. 一(在元音字母前代替不定代词a),一任一某一,一个;
enormous
adj. 巨大的,庞大的,极恶的,凶暴的;
bouquet
n. 花束,酒香;
of
prep. 关于,属于…的,由…制成;aux. 助动词 [非标准用语、方言] =have [主用于虚拟语气];
roses
n. 玫瑰( rose的名词复数 ),粉红色,蔷薇(花),粉红色的葡萄酒;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
She did not bother to keep up with the news.
她不愿花时间去了解最新消息。
Radford sometimes allows his enthusiasm to run away with him.
雷德福有时会任由自己热情澎湃。
The band are breaking in a new backing vocalist.
乐队在帮一名新的后备主唱进行磨合和适应。
He hit me, so I hit him back — the first time in my life I'd stood up to him...
他打了我,所以我就还手了——有生以来我第一次反抗他。
Many people have to look up the meaning of this word in the dictionary.
这个词的意思很多人都要查字典才知道。
...wage increases which keep up with inflation...
与通货膨胀同步的工资增长
I wanted to get her away to somewhere safe.
我想带她逃到一个安全的地方。
...a white plastic bottle with a rubber nipple.
有橡皮奶嘴的白色塑料奶瓶
He was imprisoned for 19 years yet held on to his belief in his people.
他在监狱里被关了19年,但依然对人民充满信心。
The Chancellor is trying to smooth things over.
总理正试图缓和局面。
Sometimes they keep you on a bit longer if there's no one quite ready to step into your shoes...
有时如果没有顶替你的合适人选,他们会继续雇用你一段时间。
She talked in a grown-up manner.
她说起话来像个大人。
He surrounds himself with attractive, intelligent, or well-known people...
他混迹于有魅力、有学问或有名气的人当中。
'I don't think a government has properly done it for about the past twenty-five years.' — 'I'd go along with that.'
“我认为在过去25年左右的时间里,政府一直未能妥善处理此事。”——“我同意你的观点。”
热门汉译英
blacked
letup
by
Tuesday
site
about
got
count
else
from
your
they
have
Twice
part
explicitly
gender
Singer
Make
greatest
ignoring
and
encountered
generated
went
lie
said
translated
managed
热门汉译英
企鹅
请
水气囊肿
阿斯特利
音乐作品
路线偏差
血中毒
押韵
小歌剧
将某物装饰得俗气
视觉性眩晕检查器
肥皂
围裙的上部
裂变
无可胜数
使运作
权力
未开垦的
西西里岛
风棱石
光线
滚翻
超演绎
自动变址
马特西甙
灰白色的
皮靴
镀铬
宪章
茎端结实的
名人
上打钩
灾害
补片
马龙
堰
数字视频接口
蒸发率
纵观的
对抗的
长期抑郁
邮局协议
使遵守
精神贯注过强
背包
装船
姜味的
科曼齐系
字母
最新汉译英
finals
maximise
billions
resolute
Hypalon
types
skimpy
barratry
prior
drifter
obese
categories
dictates
remanent
farer
degeroite
suggestion
token
Saturn
deviser
compares
threats
acronyms
mushroom
headliners
mined
latest
heterochromia
yoke
最新汉译英
在中央
五个的一组
降下
缩编的
有围墙的
平台
构思者
埋怨
张贴
使遵守
赎回的
承继
在脑中使形象化
顽恶
年轻人
卷心菜丝
弄湿
险陡的
纠正
像驴的
例行公事地
作主旨发言
法依笛
档案
亲切
同株授粉
停留
吐露
生根繁殖
可笑的举动
听写
不参加
形象化
童子
林赛住所名称
根基
毒瘾
昌盛
止动器
后退的
猜测
修低枝
难以驾御
马沙拉白葡萄酒
禁不住
淡棕色
每星期二
上层
不在规定的过程中