查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
The boy is thirsting for adventure.是什么意思?
The boy is thirsting for adventure.
那个男孩渴望去冒险.
相关词汇
the
boy
is
thirsting
for
adventure
the
art. 指已提到的人(物),指说话人与听者已知的人(物),用于独一无二的事物前,与形容词最高级和序数词连用;
boy
n. 男孩,少年,儿子,小伙子,家伙,服务员;
is
vt.& vi. 是(be的三单形式;n. 存在;
thirsting
v. (口)渴( thirst的现在分词 ),渴感,长期的干渴,渴望;
for
prep. 为,为了,倾向于,关于,当作;conj. 因为,由于;
adventure
n. 冒险活动,冒险经历,奇遇;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
a shaming defeat by a less experienced team
令人羞愧地输给一支经验不如自己的队伍
The wind was slicing off the tops of the waves now.
风呼啸而来,象利刃一样切割着波峰浪尖.
They could add more tea once he had taken a few sips.
他刚喝了几口,他们就给添加了更多的茶水.
She wore a softly tailored suit.
她穿了一身剪裁得体、非常服帖的套装。
For surfacing welding on cold die and cutting tool.
冷冲模及切削刀具的堆焊.
Collateral, such as property or investments, secures the repayment of traditional loans.
抵押品是传统贷款的安全保证, 通常包括财产或投资抵押.
They grew up in one - parent families or with stepmothers and stepfathers.
他们在单亲家庭里长大或是继父继母带大的.
Method: The technology of sectioning with paraffin was used.
方法: 采用石蜡切片法.
Personal strength: A tenacious memory, especially for real or imagined slights.
个人优点: 有着超乎常人的记忆力, 尤其对于事实上的和想象的侮辱.
Only constant shaming, he thinks, might eventually provoke a political change.
他认为这种令人羞愧的情况持续下去最终将会激起政治变革.
The light from a window was shaming full on his face.
从一扇窗子里透出的光照亮了他的脸.
Trucks and cars were shuttling to and fro on the highways.
公路上卡车和汽车正来往奔驰穿梭.
I was staking too much on a losing hand.
我对于即将输掉的赌局下的赌注过大了.
They cut out sharps of the teeth and the nose.
他们刻出牙齿.鼻子的形状.
热门汉译英
site
by
Gemini
my
plant
and
know
l
i
hill
lay
called
poor
already
Tuesday
undisturbed
any
effort
flips
lie
frizzles
liked
activities
community
son
complied
stoking
noted
ranked
热门汉译英
答辩
履行诺言
卷笔刀
草
请
婆娘
描记式蒸发计
窒塞
再版
前桅帆的帆脚索
日记簿
部落
加重
血
西南
胆汁
短暂的
使净化
营房
被看到的
使狼狈
要点
乔治
三角洲
起作用
低年级的
凶人
通过实验
不流行的
已制定的
槛
出生
分开地
慈祥地
制陶术
弄平的人
急速前进
鱼叉
卡弗斯
车道
使脱去氨基
切合
颈
顺利
大胆的
含盐的
逼近的
俊俏
无活动力的
最新汉译英
maltreated
eroded
climb
Extended
scolding
entombment
binoculars
drizzling
Chenopodiaceae
rubber
Dear
cargotainer
collaborate
category
unmatched
gregarious
sinner
Columbus
into
revoked
scratch
smaller
advantages
thumping
undisturbed
abominates
airs
allout
yearning
最新汉译英
金质的
矮胖的
阿托
骑马奔驰的人
麦克米伦
每晚
摄政的
履行诺言
道路立体枢纽
未决定的
顺利
安哥拉棉毛呢
不正派的
上丘脑
一种中国红茶
以灌木装饰
中间底片
主教长
令人毛骨悚然的
变温和
右行左行交互书写
作为说明的
兜售
厌倦的
啄痕
后尾
吐露心事
吸收者
啰唆
土地或房屋
汞齐化
不毛
主驱动
体认
刽子手
叶片
响度
图案诗歌的
强直的
念头
向后倾斜的
大腿
排骨肉
尤指家禽家畜
木犀草
应得的赏罚
无意义的话
成疝
机遇游戏