查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
She wore a softly tailored suit.是什么意思?
She wore a softly tailored suit.
她穿了一身剪裁得体、非常服帖的套装。
相关词汇
she
wore
softly
tailored
suit
she
pron. 她,它;
例句
Her lover walked out on her after
she
had aborted their child.
她的情人在她打掉胎儿后甩了她。
wore
v. 穿着( wear的过去式 ),磨成,使疲乏,同意;
例句
I
wore
sunglasses all the time and people thought it was an affectation...
我成天戴着墨镜,大家都觉得我在装酷。
softly
adv. 柔软地,静静地,温和地,柔和地;
例句
The night lantern glowed
softly
in the darkness...
晚上点亮的灯笼在黑暗中发出柔和的光。
tailored
adj. 剪裁讲究的,(衣服)订做的,合身的,特制的;v. 裁制( tailor的过去式和过去分词 ),调整使适应;
例句
...a white
tailored
shirt.
白色紧身衬衫
suit
n. 一套外衣,西装,套装,诉讼,恳求;vt. 适合于(某人),尤指服装、颜色等相配,合身,适宜;vi. 合适,相称;
例句
...a shimmering
suit
of aquamarine satin.
海蓝色缎子做的华贵套装
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
That which oppresses me, is it my soul trying to come out in the open.
压迫着我的, 到底是我的想要外出的灵魂呢.
Constant criticism is enough to demoralize anybody.
频繁的批评足以使任何人意志消沉。
Is there any regularity in English word stress?
英语的重音有什么规律吗?
As to Fabiano, forages away , often alone up front and working for opportunities to win matches.
而法比亚诺则常常是孤身顶在前面, 四处寻觅破门的良机.
Objective : To define TRf and ALb levels in urina.
目的: 观察147例2型糖尿病病人的尿转铁蛋白(TRf)及白蛋白(ALb)水平.
He lay asleep with his clothes scattered about.
他躺着睡了, 脱下的衣服四处放着。
Disputes and differences between the two neighbours would be solved bilaterally.
两个邻国之间的争端和分歧应当通过双边途径解决。
Valentino was virtually deified by legions of female fans.
瓦伦蒂诺几乎被众多的女性崇拜者奉若神明。
I saw him play four years ago for Auxerre against Arsenal and he was brilliant.
我看到他四年前为欧塞尔出战阿森纳的比赛,他非常棒.
Housing used to protect service wire splices.
用于保护进户线连接.
热门汉译英
channel
carrot
discography
scenery
museum
the
work
i
pin
meaning
originality
so
shop
all
Wide
source
offbeat
conspiring
impaled
proper
pro
umbrella
site
shorts
topic
collects
projects
teacher
texts
热门汉译英
倾盆而下
迪拜
吃人肉
跳绳
使紧密相联
破坏他人财产者
顾问
宝马
卷尺
一百周年纪念的
烷氧基的
方位
溴苄胺
题目
异花受粉
玷辱
消防
经纪费
鹿蹄草或果实
办公室工作人员
脾骨髓的
孪晶生成
用好话劝说
潜鸟
护理病人者
雷声
平原
首府
下昼
固着型依恋
电路试验板
大理岩
二因子杂种
唯物论
不能感知地
拱曲
二硝基苯肼
人才
灰色条纹呢
漂亮的女孩
搪瓷
耐火的
马达加斯加人
辉安岩
有讽刺意味的
闭花受胎的
苏长岩
二氨基苯并噻嗪
英国过去的货币
最新汉译英
argue
au
Brother
mas
category
elect
site
tout
kettles
sacrosanct
watch
condition
neater
backed
depicting
plucking
natives
wharves
gaining
gain
ems
accomplished
at
distant
rejoin
much
bestowed
invented
subjects
最新汉译英
祈求救助
连接词省略
诊断程式
雕刻艺术
似是而非的观点
藉词
冒险经历
构词要素
好成绩
使成为孤儿
光线
公开发表
包罗万象的
有益于健康的
意识到的
软骨营养障碍
唇炎
鲟科
氨甲酰甲胆碱
脂渣
空运的
硫碲铋矿
没有人
摆设儿
急拉
拉伸强度试验机
在零度以下
鲕绿泥石
颜色浓的
美托洛尔
父母身份
有裙撑的裙子
五叶形饰
滴虫形幼虫原体
药西瓜瓤
背运
棉布
达特姆尔高原
搪瓷缺陷
克劳德
铁斜硅镁石
巴鼎基轴承合金
人道主义
特雷西住所名称
有学者风度的
夫妻
水性杨花的女人
油膜轴承合金
人进得去的大壁橱