查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
她穿了一身剪裁得体、非常服帖的套装。用英语怎么说?
她穿了一身剪裁得体、非常服帖的套装。
She wore a softly tailored suit.
相关词汇
she
wore
softly
tailored
suit
she
pron. 她,它;
wore
v. 穿着( wear的过去式 ),磨成,使疲乏,同意;
softly
adv. 柔软地,静静地,温和地,柔和地;
tailored
adj. 剪裁讲究的,(衣服)订做的,合身的,特制的;v. 裁制( tailor的过去式和过去分词 ),调整使适应;
suit
n. 一套外衣,西装,套装,诉讼,恳求;vt. 适合于(某人),尤指服装、颜色等相配,合身,适宜;vi. 合适,相称;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
He steeled himself against the blow that he could see coming.
他准备咬紧牙关来面临即将到来的打击.
But as for the actual film separations, CAD software showed its defects.
但是当制作用于胶片分色的实际图片时, CAD软件就表现出其缺陷了.
A witness swears by the Bible that he will tell the truth.
证人对着圣经发誓保证据实直言.
A carpenter smooths a piece of wood with sandpaper.
木匠用砂纸把一块木头打光滑.
Yet, survivals can suffer brain damage.
但是生还者仍然可能遭受大脑损伤.
All his friends ceased whispering him, suspecting him.
他的朋友都不再议论他 、 怀疑他了.
He swears by his doctor.
他极信任他的医生.
In Europe, soybeans aren't as common.
但是在欧洲, 大豆的情况并非如此.
The lure skims over the water to land lightly into that deep pool.
诱饵轻轻滑过水面,徐徐沉入水底.
Outer row of studs secures the yoke to the body.
双头螺栓的外部排列将阀架固定在阀体上.
V. in the -- five million of them have died of AIDS - related sicknesses.
感染者,他们之中的 二千五百 万已经死于各种与艾滋病有关系的疾病.
Trucks and cars were shuttling to and fro on the highways.
公路上卡车和汽车正来往奔驰穿梭.
He steeled himself for the blow.
他使自己坚强起来,经得起打击.
The small boy spoilt the picture by smearing it with ink.
那孩子往画上抹墨水把画给毁了.
热门汉译英
channel
top
by
more
they
new
today
live
meat
sale
steam
any
a
i
tastes
mm
make
and
delicious
l
have
juicy
site
went
allowed
blacked
stories
point
tang
热门汉译英
来
认识到
一段
资料
顺利
武力
使用权
傍晚
一个
评分
原创
脱扣
物理
微相
古物
绝对
画面
讲述
官方
后世
饰针
要不是
背包
暴躁的人
关注
品味
恩惠
书记
对方
复制
卓越
卷笔刀
驻在
引出
在左边
乌鸦
抓住机会
自然演替
雾峰
二极管
揭穿
大学生
更新
高速公路
小精灵
仙境
机翼
体育运动的
破洞
最新汉译英
edge
enamored
squat
available
dreamily
cocker
upshot
sat
gastropore
slops
erroneous
crinkle
anonaine
reciprocally
Lindsay
motorists
Peckham
substance
beet
lengthening
incompletion
contraindicate
fainted
oversees
trifling
beetle;Beatles
tiled
financially
out
最新汉译英
公共事业机构
指数
阳极氧化
轻轻浮起
有傳染性的
停滞
是
抑制
钝化剂
可记述的
赐予
籠統
流行
人名地址录
小量
中置
喷气孔
恶毒的老妇
对联
后牵索
面板
复审
自然主义者
殊死的
平淡无味的
熔炼车间
模式
口语体的
用计算机做
暂住某地的人
殖民扩张
偷
强直
小组委员会
猛烈的
附加费
开发票
重力感受器
岩相学
仓库
社会事业机构
使用
平衡
一个人
在马上
悭吝的
石竹科
发暖剂
重获