查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
Yes , I want two sharpeners , please.是什么意思?
Yes , I want two sharpeners , please.
我想买两个卷笔刀.
相关词汇
yes
want
two
sharpeners
please
yes
adv. 是,(表示刚想起某事)哦,(表示不相信某人所言)真的吗,(鼓励某人继续讲)往下说;n. “是”,“行”,同意,答应,肯定的回答,赞成票;
want
v. 想要,希望,打算,需要…在场;n. 需要的东西,缺少,贫穷;
two
n. 两个,两个东西,两点钟,一对;adj. 两个的,我
sharpeners
n. 削刀( sharpener的名词复数 ),磨床,磨器,磨具;
please
int. 请;vt.& vi. 使高兴,使满意,讨人喜欢,讨好;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
Monkeying around has never been more fun!
Monkeying周围以往任何时候都更加有趣!
Qua father, he pitied the young man; qua judge, he condemned him.
作为人之父, 他同情那个年轻人; 作为法官, 他将他定罪.
Memory requirement of the mesh multiplies with each added animation.
内存容量的需求由增加动画的网格所决定.
She's piecing the torn dress.
她在补被撕破的衣服.
Thick liquid pours much more slowly than thin liquid.
稠的液体倒出来比稀的慢.
We shall be pleased to show you some of our safes.
我们将乐意您参观本公司所出售几种保险柜.
Allison : Wheres Nick ? Hes been out all day.
Allison:Nick在哪儿? 他整天都在外面.
Yesterday its president was accused of salting away tens of millions of dollars in foreign accounts.
昨天该公司总裁被指控将数千万美元非法存入外国账户。
She speaks / talks in riddles it's very difficult to know what she means.
她说话含糊其辞--实在令人费解.
This guest book has to be closed since rubbishes are flooding.
因为网上牛皮癣泛滥,本留言簿关闭,见谅.
You are a man that has gone through it all, naturally you know the whys and wherefores of it.
你是过来人, 当然明白其中道理.
Do you go on picnics?
你常去郊游 吗 ?
In the afternoon we'll visit the factory which makes minibuses and trucks.
午我们将要参观生产小型公共汽车和卡车的工厂.
Pardoning the bad is injuring the good.
宽恕坏人就是伤害好人.
热门汉译英
i
exquisite
ps
tender
twelve
uncomfortable
Soundproof
rockpools
enhance
thriving
From
contact
Dotty
Dusty
cultivating
evoked
visually
furan
shellfish
winning
stored
responses
highroad
shelters
Salty
comprehensible
assays
concerning
highlights
热门汉译英
窗帘
由悔悟引发的
最终获得成功
文艺协会
主教教区
希伯来语法
旷野
路或桥的
吐露
黑
可发展的
沼铁磺
盈利
带到约好的地点
阿富汗的首都
牢记
主张大肆宣传者
跛行
像动物一样蹲下
淀粉酶尿
铆钉
矿石
裂缝的
欢快
砍倒
头目
积水性心包炎
闪光囊硫菌属
性别自体鉴定
气切割
呋喃糖
星球的
爱虚荣的人
阿尔马莱克
阿美动物部
负四方英石
站得住脚的
惨
赫洛克
成功击中
鸦片中毒
黄嘌呤尿
肠造口术
但丁式的
文书工作
普鲁卡因
加罗法洛
氢溴化物
不均衡地
最新汉译英
depersonalisation
micropenetrometer
hemoagglutination
methyltransferase
liguliformcolulus
antistaphylolysin
microspectrometry
hydrogasification
lithophotogravure
electrocystoscopy
gastroenteropathy
hematoplasmopathy
pseudotrichinosis
laparohysteropexy
cheirobrachialgia
antistreptococcic
hydrogrossularite
catholuminescence
colicystopyelitis
levelheaded
locusts
abdominouterotomy
migratory
laparoenterostomy
pulls
tetraiodoethylene
objectives
scans
electrothanatosis
最新汉译英
韦灵伯勒
可操作的
正在修理
风信子素
不知足地
层次体系
基本要素
挡住通路
异体移植
语素变体
不正直地
使知识化
突然倾斜
缓慢动作
氯化石蜡
有小叶的
罪恶之地
独裁政府
偏离正题
使有裂缝
干洗
作学术讲演
居家
在树上作记号指路
未到期的
林中小丘
尤指通过增添成就
接送旅客的交通车
通常负责管理酒窖
弗雷沁涅特后张法
四甲苯对撑
在大不列颠岛北部
漂流到海岸的货物
有凸起花纹的棉布
谈吐诙谐者
退格
胃弱
山肩
多的
混入
混一
退席
混频
如肾
宇量
称谓
遁词
采纳
乳糖