查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
What's her hobby - sanding back oiI tanker huIIs with her tongue?是什么意思?
What's her hobby - sanding back oiI tanker huIIs with her tongue?
她平时的消遣是用舌头打磨油轮外壳 吗 ?
相关词汇
her
hobby
sanding
back
tanker
with
tongue
her
pron. (she的宾格)她,(she的所有格)她的,她,指某个国家,(一艘)船;
hobby
n. 业余爱好,嗜好,兴趣,小马;
sanding
n. 砂纸打磨,铺砂;
back
n. 背,背部,背面,反面,后面,后部,(椅子等的)靠
tanker
n. 油罐车,油轮,一辆坦克乘员中的一名;
with
prep. 和,跟,随着,关于,和…一致;
tongue
n. 舌头,喙,语言,方言,演说,鞋舌,[复]口才;vt. 用舌吹,舔,嵌接,[古]批评,指责;vi. 吹奏(管乐器),运用舌法发音,突出;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
What are they objecting against?
他们在反对什麽?
He looks about thirty yeas old.
看起来大约30岁.
We advocate famous person may not review , against Piantingpianxin, parroting.
我们提倡闻人言而不可不察, 反对偏听偏信, 人云亦云.
" We're not wronging Ah Hsiang at all!
“ 不冤枉他!
It is being noised abroad that he has been arrested.
他被捕的事已满城风雨.
White and black are opposites.
白色和黑色是对比颜色.
The swordsman pinked his opponent in the chest.
那位击剑运动员刺中了对手的胸部.
In the case of rimming steel, no or some deoxidation is carried out before casting.
沸腾钢在铸锭前不脱氧或轻度脱氧.
He hastened about, rummaging in his valise for what he wanted, and finally pocketing it.
他匆匆东翻西找,在旅行箱里乱摸了一气,终于找到了他要找的东西, 就把它放进口袋.
The performer received only pitying looks from his audience.
从观众的表情看,那表演者得到的只是同情和怜悯.
Then they cut faces in the pumpkins and put lights inside.
然后在南瓜上刻出一张脸,并把瓜挖空.
They were pilling for their homeland back in Europe.
他们思念在欧洲的故乡.
It never rains but pours.
不雨则已,雨则倾盆.
This guy is always dressed to the nines, because he loaded.
他的穿着那是相当讲究, 因为他有的是钱.
热门汉译英
channel
more
top
concerto
everywhere
blindfast
winnings
new
happiest
country
dreaming
father
live
expanse
antineutron
ergasiomania
i
they
scans
architectures
Tellurium
difficult
motivates
crimping
Fast
build-up
denuclearize
lanterns
gist
热门汉译英
踢高球
解除负担
循规蹈矩的
来
书记
色蛋白
鬼魂
高级官吏的家属
已知数
凡人
恩惠
预先吃饱
空斗石墙
公平地
性别自体显示
措施
麦芽制品
特征值
方沸石
镍铬铁耐热合金
实验
虐待地
缺汗症
精巧地制作
支气管语音
哈迪西小格粗呢
大狐猴科
奥雷曼
万用表
有条斑纹的
学期
有护航的
梭头鱼亚目
通常指小猫
公开的谴责
选择的余地
缩头虫科
用陷阱
空室恐怖
成簇状的
最精彩的部分
高翻领
仓库
斑状晶间的
言之有理的
马里亚纳群岛
要素
界面
沃林
最新汉译英
nevertheless
mimics
absorptivity
seemly
aborting
coerced
depicting
tracts
practices
new
slicked
weightlessness
callouses
ax
treatise
impressible
rejuvenate
employment
starry
Egyptologist
obliging
subsides
utensil
loss
nest
coddle
remuneration
affliction
attending
最新汉译英
离奇有趣的
螺旋桨
变年轻的
黄瓜
粉状物质
沿臭迹追逐
实验
最愉快的
辩护律师
罪犯有组织的
附言
奶
凸起的形状
不密实
荒唐的
透明水彩画
掩盖
考试
新陈代谢的
举行
锻炼
解说
一下工夫
口头禅
摩擦音
坐下时
字面上的
对抗的事物
洗印厂
侵害
休息
协同作用的
亨衢
勉励人地
题词
对活质起作用的
加价
花式字体的
顺利
律师的办公室
事态平息
转型
文职官员
新产品
摆设
乡亲
悲观主义
强制
橄榄霞岩