查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
The Drepung Monastery owned 185 manors, 20,000 serfs, 300 pastures and 16,000 herdsmen.是什么意思?
The Drepung Monastery owned 185 manors, 20,000 serfs, 300 pastures and 16,000 herdsmen.
哲蚌寺当时就拥有185座庄园 、 2万名农奴 、 300个牧场和1.6万名牧民.
相关词汇
the
monastery
owned
manors
Serfs
pastures
and
herdsmen
the
art. 指已提到的人(物),指说话人与听者已知的人(物),用于独一无二的事物前,与形容词最高级和序数词连用;
monastery
n. 修道院,寺院,[复数]全体僧侣;
owned
adj. 自身拥有的;v. 承认( own的过去式和过去分词 ),拥有,服从于,认领;
manors
n. 庄园(manor的复数形式);
Serfs
--
pastures
--
and
conj. 和,与,而且,于是,然后,因此;
herdsmen
N-COUNT 牧人;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
It was all Kunta could do to keep staggering and lurching behind Samson.
昆塔勉强地在萨姆森后面东倒西歪,跌跌撞撞地走着.
We collapsed a school and a home with 20 mannequins inside.
试验中,一所学校和一幢住宅倒塌,20个人体模型受困于内.
That'll be all right, madams. what name, please?
那好, 小姐. 请问叫什么名字?
The Drepung Monastery owned 185 manors, 20,000 serfs, 300 pastures and 16,000 herdsmen.
哲蚌寺当时就拥有185座庄园 、 2万名农奴 、 300个牧场和1.6万名牧民.
I pushed on through the shoal water , but now the manatees were also moving toward me.
我继续努力着向前走去, 这时海牛也朝着我这游过来.
Our lumbermen used heavy - duty trucks for transporting logs.
我们的伐木工人使用重型卡车运送木料.
We know about magnetism by the way magnets act.
我们通过磁铁的作用知道磁性是怎么一回事.
These were the titles under which these lunacies occurred.
这些疯疯癫癫的事就是在这些名堂下干出来的.
Many cooks use mallets to pound meat to make it more tender.
许多厨师使用木槌来敲肉使它软化.
He felt the quick, liquid , spastic lurching of the gun against his shoulder.
他感到枪托迅速, 滑溜, 痉挛地撞在自己的肩头上.
Refractory children , lunatics, and criminals may require authority, and may need to be forced to obey.
对倔强的儿童, 精神病人以及犯罪的人,需要使用权力, 或者需要强迫服从.
Manna in cobweb lusters with lightness.
蛛网上的甘露光彩轻盈.
Malted food drinks - like Ovaltine - are much better.
麦芽食品饮料如 阿华田 就好的多了.
There are 193 mangroves bird species, among them 89 species are waterbirds.
记录到193种红树林鸟类, 其中89种是水鸟.
热门汉译英
blacked
letup
by
site
Tuesday
about
they
Twice
have
got
else
said
count
encountered
from
your
part
Singer
presented
lie
explicitly
oyster
argued
greatest
gender
ignoring
generated
adapted
jerry
热门汉译英
企鹅
请
来
水气囊肿
阿斯特利
光线
路线偏差
押韵
段落
字母
坐棘鱼科
犯罪现场
无可胜数
解块
权力
效果
风棱石
转接板
平板车
可逼近性
带状地带
危险
食堂
爱好者
送达
蒸散
要点
上打钩
补片
马龙
小组
槽口刨
背包
中亚
蒸发率
长期抑郁
吵闹
邮局协议
使遵守
等等的物
精神贯注过强
未經考慮地
一杯
缩酮
警惕
低微
进攻
马尼拉麻制的
同名的
最新汉译英
physiology
spouting
fingernails
irascibly
digger
survives
wastage
nurtured
examines
community
benefited
frozen
pasted
aligned
caftan
emphasizes
railed
backwoods
escar
liberating
o
scratched
hopes
tickled
widows
Sanskrit
intellect
moth-eaten
troubling
最新汉译英
藏起
氯噻
跳绳
连续咀嚼
听写
小组
胡乱地
内刺螨亚科
更新
纵隔
奔跑极快的
拐子
践诺
反击
诊疗
砸锅
模塑的
广阔的
分馏法
陪审团成员
光线
粘合的
弥散性
滋扰行为
眥縫合術
脱轨器
蒸散
考生
爱好者
二苯胺氰胂
智力测验
拟定
解药
急转身
鱼血毒素中毒
因子的
火甲
包括多党的
鞋带
浪
老人
诱鱼灯船
巯基丙氨酸
任何一个
道德原则
隐颈亚目
使润滑
主题
相聚