查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
The conjurer magicked the bird away.是什么意思?
The conjurer magicked the bird away.
那个魔术师把鸟变没了.
相关词汇
the
conjurer
magicked
bird
away
the
art. 指已提到的人(物),指说话人与听者已知的人(物),用于独一无二的事物前,与形容词最高级和序数词连用;
conjurer
n. 魔术师,巫师,行妖术者;
magicked
v. 用魔法变出(magic的过去式与过去分词形式);
bird
n. 鸟,禽,<俚>少女,姑娘,人,家伙,东西,<口>飞机,火箭,导弹;vi. 观察和辨认鸟,捕鸟,打鸟;
away
adv. 离开,远离,在远处,消失;adj. 不在的,遥远的,客场比赛;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
The lotuses conceal him poplars by the stream surround him.
莲叶的阴凉遮蔽它.溪旁的柳树环绕它.
Personally, I think the Luddites should have welcomed the steam looms.
我个人认为,卢德派成员应该对蒸汽织布机抱欢迎态度.
Bone marrow is also the repository for some leukemias and lymphomas ( Seth Rolbein )
骨髓还是某些白血病和淋巴瘤的藏身处 ( 塞特罗班 )
So she dreamed to herself as she loitered along the path.
她沿着小路闲逛,就这样梦想着.
The use of bamboo for the loggias has human scale and environmentally approach.
利用竹子的凉廊的规模和人类环境的做法.
Her training warned her of peril and of the wrong, subtle, mysterious, luring.
她的教养警告她:有危险,要出错儿, 这是微妙 、 神秘而又诱人的.
It lurches from a standstill in a reaction to the movement of the outgoing rock.
它会以投石运动的反作用晃动起来.
It has powerful luring effect and killing rate as high as 95 %.
与目前防治蜗牛的农药相比,有引诱力强,杀灭率达95%以上的优点.
Lumbermen rafted the logs down the river.
伐木工们将圆木排顺流漂下.
Lopes and Franco serve and opponents hit Ball out of court.
洛普斯和佛朗科发球,对手将球击出界.
Boat to the middle of a river only plug up loopholes.
船到江心才补漏洞.指临到紧急关头才设法补救.
The result -- the mice developed leukemia and lymphomas.
结果是 —— 实验鼠患了白血病和淋巴瘤.
The stranger approached the balustrade. " What can I do for you, mesdemoiselles? " he asked eagerly.
无名氏走近栅栏,殷勤地问道: “ 小姐,您们叫我有何贵干? ”
Philip was the oldest and lorded it over the rest of us.
菲利普年龄最大,他对我们其余的人专横霸道.
热门汉译英
channel
top
chapping
calibrated
marooned
curet
wanted
progressing
worry
setbacks
decomposed
dissolving
powerfully
sings
wheeling
lusty
preciseness
i
eutrophapsis
Mapping
rejigger
postulates
ringent
pellucid
Small
introspectiveness
forced
bareness
backwind
热门汉译英
靈動
僥幸的
复至某地
使闪光
晃荡作响
限定词
點滴留下
有影响力的人物
帆頂邊繩
碰擊彈回
豪美
單獨的
里程計
素质
爬虫类的
肆意破坏
保证说实话的
努力挖掘
粗略估计
有十脚的
方形樁
疏松
砍木
伐木
官僚主義者
神智清楚的
心爱的人
磁力
肆意
自異體受精
参与煽动的
守舊性
不正确地
任意的
巨头畸形
带球
大狒狒
一组照片
歸納的
声音的响亮和清晰
破車
過問
親睦
畸变生物
积极地寻找
宮頸內膜
行为准则
困境
过分周到的
最新汉译英
aqualung
outargue
presenter
hottest
escapism
crinkle
dialogist
unseemliness
jibed
aristate
wails
syphilis
subaltern
faxes
reassures
bearable
backwind
introspectiveness
clang
flammable
matriarchy
procreating
cinerator
exoteric
accelerant
ellipticalness
dandify
cradling
Germans
最新汉译英
流傳的
表現良好
起皺紋
微針狀體
困境
波杜斯基
斯洛文尼亞人
極重要的
天子
新陈代谢缓慢
一种活字
一边的
重叠牙边
打开并开始用
辉光管
有气泡的
混淆现象
不受约束
不减弱
簽名
退潮
罪犯等的
一方的
反对称的
多隆肉的一般的
同志
成群地
黄昏的
或警察
狂暴
作搭便車式的旅
脆弱的
至上的
精馏
本质色性
瘦弱
有方法的
恶液质
过分讲究地
被举起或抬高
差不多等于
传奇人物
少尉的官职
蔓叶线的
互相依赖
成為成員
被拖在后面
最年长的
无节制的狂热行为