查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
Have you got fresh lychees?是什么意思?
Have you got fresh lychees?
你们有鲜荔枝 吗 ?
相关词汇
have
you
got
fresh
lychees
have
aux. 用以构成完成式及完成式的不定式,表示已经…;vt. 有,具有,拿,取得,从事,必须,不得不;n. 〈口〉有产者,有钱人,富国,〈英俚〉欺骗,诈骗;
you
pron. 你,你们,您们,各位,大家;
got
v. 得到(get的过去式和过去分词),抓住,说服,受到(惩罚等);
fresh
adj. 新鲜的,淡水的,新的,无经验的;adv. 刚,最新的;n. 开始,新生,泛滥,淡水流;
lychees
N-VAR 荔枝;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
When you are passing away, you're smiling but lookers - on are crying.
你逝去的时候, 你笑着,而周围的人在哭,一切都是轮回,我们都在轮回中!
The tourists luxuriated in the beauties of the chasm.
游客们尽情地享受这个峡谷的美景.
The artificial hip joint luxated and had to be put back surgically.
人工髋关节脱臼了,必须通过外科手术方式归位.
These loners have rented a tiny piece of land from the owner.
这些喜欢孤独的人从土地的拥有者那儿承租一小块土地.
Most of the researches on TV news and reports target oral communication without lucubrating their pictures.
有关电视新闻报道的研究大多把研究对象锁定在口语传播上,对画面少有详细而深入的分析.
Objective To save luxated tooth and keep working function of teeth and ensure full teeth arrangement.
目的保存脱位牙,保持牙齿正常功能及牙列完整.
The number of lunatic is as finite as the number of lunatics.
疯狂的书籍和疯狂的人一样数量有限.
Someone has good lucks always.
有些人运气就是很好.
A miser lusts for gold.
守财奴贪财.
When mind looses its freedom to grow, creativity gets a full stop.
当思想恣意生长的时候, 创造性就被划上了句点.
They lopped 20 p off the price of each unit.
他们把单价削减了20便士.
Our lumbermen used heavy - duty trucks for transporting logs.
我们的伐木工人使用重型卡车运送木料.
Teenagers were loitering in the street outside.
青少年在外面街上闲荡。
Cheese is very good for luring a mouse into a trap.
奶酪是引诱老鼠上钩的极好的东西.
热门汉译英
belittled
chemotrophy
obnoxiously
intendancies
discolours
embellishes
finer
hydrozoans
battenboard
invidiously
medullated
cointegrate
marlaceous
mutinying
gloriole
undersell
causes
hypersimple
assortative
channelizes
clinostatic
fearfulness
sandcastle
necks
strangled
microsensor
briquetter
parcelling
excogitates
热门汉译英
含锑的
明胶
回声探测仪
道义上的
老年性消瘦
反氦
经装饰的
铁球棒
限界
保泰松制剂
慢慢灌输
喷灯喷嘴
大吹大擂
无忧无虑
超超短裙
绞刑吏
慢性长期性
形成圆锥形
阴性和中性
性情乖戾地
下水道里的
分泌物潴留
性功能成熟
尖锐的声音
耕种的妇女
谴责的理由
一种杀虫剂
天然的状态
恐惧的事物
一种杀菌剂
没有教养的
表情忧郁的
意气相投的
暂时代理的
富有感情的
易受攻击的
有理解力的
天文气候学
自动收放梯
盲肠下垂
正同柱
甲硫氨酸
正手一击
近海岸的
商店窃贼
知识范围
看不见地
成比例地
未缓和的
最新汉译英
mountain-climbing
three-dimensional
electro-engraving
regimented
revolutionaries
thrones
submitting
pudendum
rode
sentimentalizing
sneezed
stigmas
unimpeded
weatherglass
schoolboys
straightforwardly
thaumaturgic
antigravitation
endovaccination
meaninglessness
heredodiathesis
anthocyaninuria
acousmatagnosis
epitheliofibril
arthrosclerosis
inapplicability
cardioinhibitor
thoughtlessness
consecutiveness
最新汉译英
鞣皮工场
说笑话
眼睑皮肤公驰症
极简抽象艺术的
情绪异常激动的
拜尔斯地貌名称
皮肤神经官能症
遐想
舒展
电镀
内渗
扣留
单薄
发胖
怒视
钓具
颂文
烦懑
丑态
盐分
铅粉
内疚
电脑
熟成
考生
烧成
商量
爱情
文科
唇瓣
撑牢
耐暑
告成
教育
熔化
削球
假的
衔铁
浓烈
怅然
陆标
铁的
分数
胡写
铡刀
畴昔
假蹄
包销
金币