查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
Are your knees softly unlocked, kneecaps pointing forward?是什么意思?
Are your knees softly unlocked, kneecaps pointing forward?
你的膝盖是否保持灵活而不锁死,膝盖骨是否朝前方?
相关词汇
are
your
knees
softly
unlocked
kneecaps
pointing
forward
are
vi. (用于第二人称单复数现在时,第一、三人称复数现在时)是;n. 公亩(等于100平方米);
your
pron. 你的,你们的,尊,玉,乃;
knees
n. 膝( knee的名词复数 ),膝盖,(裤子的)膝部,坐下时)大腿朝上的面;
softly
adv. 柔软地,静静地,温和地,柔和地;
unlocked
v. 开锁( unlock的过去式和过去分词 ),开启,揭开,开着,解开;
kneecaps
n. 膝盖骨,护膝( kneecap的名词复数 );
pointing
n. 弄尖,指示,勾缝,磨尖;
forward
adv. 前进地,向前,至将来,提前地;adj. 向前方的,迅速的,(社会、政治)进步的,早熟的;vt. 促进,助长,(按新地址)转寄,发送;n. 前锋;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
Think of his dinner, would journeying laugh.
吃饭想起他, 会痴痴地笑.
Our juggles are essentially built from relationships ─ with our partners alz, coworkers and friends.
我们的事业和家庭实际上都是建立于各种关系之上的──与伴侣、孩子 、 同事和朋友的关系.
Looking round, he saw that the jurymen had turned together, to consider their verdict.
他四顾张望, 见陪审团凑在一起商议裁决意见.
Pet - keepers will receive a sum of 1000 yuan every year a subsidy.
宠物的主人每年可以得到1000元补助.
We said list was jocks only -- surgery, trauma, plastics.
我们说过只邀请内部的人 -- 外科的, 外伤科的, 整形外科的.
The climbers rested on a sheltered ledge jutting out from the cliff.
登山者在悬崖的岩棚上休息.
An ox carried two water kegs strapped across his back.
一条牛背上驮着两只小水桶.
They jollied her into going with them.
他们哄得她与他们一起去.
And it wiggles and jiggles, but don't eat it.
看着它摇晃舞动, 但是不能吃下去.
I was following my dream, journeying with the sun.
我日出即行, 日落即息.
Melanie did not seem to know, or care, that life was riding by with jingling spurs.
媚兰好像并不知道, 或者不关心, 生活正马刺丁当地一路驶过去了呢.
And , as he jots down some ideas, what happens next?
如同他那少量的想法, 然后 呢 ?
Civil war may mean disaster for other businessmen , but stock - jobbers thrive on it.
别项生意碰到开火就该倒楣, 做公债却是例外.
Kiosks thus tread an interesting middle ground between the two most common desktop postures.
这样看来很有意思,信息亭站在了两种最常见的桌面姿态的中间.
热门汉译英
blacked
china
psalms
by
Make
poor
site
methods
systematically
Korean
rules
flies
goring
dearth
construe
magicians
en
froze
dust-gown
Thunderstorm
lamellate
sorrowful
character
strictest
dismisses
transient
laity
prospered
dellenite
热门汉译英
圣歌
肘形管
克雷韦库尔
立体交叉道
金雀花碱
不相干的
淡褐色的
摆设
编程
和煦的
请
太古的
阿斯维林
不受损失
日规壳属
相识的人
古时用语
不可能
割断踝腱使成残废
每一期摊付的款项
小蛸枕属
戊二酰亚胺
红淀粉糊精
不贞的行为
柴油机机车
麦香鸡
用作抗凝药
博尔德耐磨焊条
虹膜囊切除术
用照明灯渔猎
得四分的一击
尖利的突出物
毛织运动衫
空洞胸语音
寻根究底的
饰以荷叶边
国产税务局
实习医师期
馬祖爾斯基
伊塞卡国王
难以忍受的
使失去资格
强迫去某处
以花园装饰
有学问的人
过高的估计
空中照相机
气压回转仪
用火箭攻击
最新汉译英
upward
advances
tinpot
announce
sigh
notices
obligate
conference
conservations
rivers
afterheat
rules
disapproval
appearance
engirt
flash
forward
sugar
liberation
lock
stance
talk
date
default
admire
discouragements
enriching
consistently
considerate
最新汉译英
淡褐色的
间隔时间
逐渐变化
附言
在那时
保育员
联麦角醇
喜悦
昏乱
循例
切成薄片
获得学位
威压
交换
不良
戊二酰亚胺
可容许性
不贞的行为
巡洋舰
红淀粉糊精
历史记载
火箭发射器
食管切开术
马克苏托夫
设定
美人
筹议
雪纺
死去
辞任
绿篱
覆盖层脱落
卢塞特树脂
一时的流行
骚人
皮亭
滚翻
添置
宽度
不够标准的
肉丁土豆泥
可洗的布料
启发灵感的
粗心等造成
含有树胶的
黄金等饰品
血细胞发生
血色素沉着
调味番茄酱