查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
A gangster promptly kidnaps Han's darling daughter - and demands $ 50 million as ransom.是什么意思?
A gangster promptly kidnaps Han's darling daughter - and demands $ 50 million as ransom.
一名歹徒随即绑架了韩的宝贝女儿 — 并索要五千万美元的赎金.
相关词汇
gangster
promptly
kidnaps
darling
daughter
and
demands
million
as
ransom
gangster
n. 匪徒,歹徒,流氓,恶棍;
例句
He was obsessed with American
gangster
movies...
他迷上了美国黑帮片。
promptly
adv. 敏捷地,迅速地,立即地,毫不迟疑;
例句
Two-thirds of inheritors
promptly
sold the houses they were left.
三分之二的继承人会把他们继承得到的房产迅速变卖。
kidnaps
v. 诱拐,绑架,劫持( kidnap的第三人称单数 );
例句
Diablo
kidnaps
and possesses King Leoric's only son, Prince Albrecht.
Diablo夺走了Leoric王的独子Albrecht王子并将其附体.
darling
n. (用作称呼)亲爱的,心爱的人,倍受宠爱的人,亲切友好的的人;adj. 倍受喜爱的,可爱的,迷人的;
例句
To have a
darling
baby boy was the greatest gift I could imagine...
生一个可爱的男孩是我能想到的最好的礼物。
daughter
n. 女儿,产物,后代,(某地的)妇女,[生]子代;adj. 女儿般的,[生]第一代的,子代的;
例句
My four year-old
daughter
was asleep on the sofa.
我4岁的女儿在沙发上睡着了。
and
conj. 和,与,而且,于是,然后,因此;
例句
I spend a lot on expensive jewelry
and
clothing...
我花很多钱购买昂贵的首饰和衣服。
demands
v. 要求( demand的第三人称单数 ),需要,想要知道,查问;
例句
I never understood why he didn't just accede to our
demands
at the outset.
我一直搞不懂他为什么不一开始就同意我们的要求。
million
n. 百万;adj. 百万的,无数的;
例句
In all some 15
million
people live in the selected areas...
总共有大概1,500万人住在所选定的区域内。
as
adv. 同样地,一样地,例如;prep. 作为,以…的身份,如
例句
As
far
as
I can recall, Patti was a Smith.
我记得帕蒂是姓史密斯的。
ransom
n. 付赎金救人,赎金,[神]赎罪;vt. 赎回,[神]赎救;
例句
Her kidnapper extorted a £75,000
ransom
for her release.
绑架者索要75,000英镑赎金才肯放她。
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
The old man was seized with burning hatred for the fascists.
老人对法西斯主义者充满了仇恨.
Many organic acids are strongly compartmentalized in plant cells.
在植物细胞中,很多有机酸是被严格地分隔开的.
...men in bright orange uniforms.
身着亮橙色制服的人
A four-day suspension was imposed on her.
她被勒令停职 4 天。
Under the agreement the Vietnamese can opt out at any time.
依据该协定,越南有权随时选择退出。
VCD , loader shockproof foot , computer harddisk foot , electrical fixed plate.
机芯防震垫 、 电脑硬盘垫圈、电子板固定吸盘.
A terrifying scream in the blackness of the night made my blood run cold.
黑夜里一声可怕的尖叫让我毛骨悚然.
'If he'd already killed once, surely he'd have killed Sarah?' She had a point there...
“如果他杀过一次人,那他一定已经杀了萨拉吧?”她说得有道理。
Powdering a sweaty nose will only block up the pores and make the skin more uncomfortable.
往出汗的鼻子上扑粉只会堵塞毛孔,使皮肤更加不舒服。
The fiddler crab is a living clock.
招潮水蟹是一只活闹钟.
热门汉译英
channel
rattled
languages
of
parades
stoking
parents
chalcocite
Iarmature
disbudding
autotune
plagiarist
hematomediastinum
colibacilluria
Stein
hords
dispatches
bacterimia
cajuputole
decrement
dog
answerability
simple
jataka
congressed
mind
bloodguilt
cake
transport
热门汉译英
翻掘
卖主
闹酒
煤饼
充足的
酒中的
洗眼水
粒状皮质
经由陆路的
老太婆
主要是毒蕈碱作用
售酒的
整个的
菌血症
偏狭
联想心理学
充满喜悦地
大学生
抗锯齿
锉削
鼠尾草属的植物
会计学
招唤
波动学
女骑马者
匀浆
均匀混合物
汇寄
胃病
切除鳍
鳍状物
无靠背部的
背间的
背部的
海上龙卷风
龙卷风
小方饺
陆龙卷
存档
奖章搜集家
无背的
脊的
后脊
校舍
泪囊扩张
泪囊
泪鼻管狭窄
泪囊突出
泪囊狭窄
最新汉译英
immobile
outline
uninhabited
slices
stilts
habitats
hauling
sportsmen
stunt
feeling
sensual
shined
propped
examines
advertent
mission
chews
strut
sensibilities
antedated
wriggle
bookends
mentors
invasive
individual
broadens
danger
nay
giants
最新汉译英
视觉资料
甘油磷酸激酶
夹竹桃麻甙
风雪衣
扭索状装饰
铱锇矿
低胆汁尿
芝麻
锉削
双齿鱼叉
豆科植物类
补片
旧货商人
专门研究狄更斯者
无可置疑的
奉承拍马的
更坏地
手摸时有感觉的
鼠尾草属的植物
大学生
新古典风格的
详细设计
毕业典礼
亚麻
背节距
花色醣苔
铬酸盐
幼芽
板羽球球板
热带非洲紫檀树胶
酩酊的
遛
芙蓉铀矿
突突跳
翻掘
讲故事的人
教育工作者
绞掉
委托统治的
芜杂
一年生的
石油工业
设计艺术
段落
定级
验定
伊莫
翻腾
交尾