查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
Text of the Tang Dynasty of Jurists, the calligrapher.是什么意思?
Text of the Tang Dynasty of Jurists, the calligrapher.
唐朝文字学家 、 书法家.
相关词汇
text
of
the
tang
dynasty
jurists
calligrapher
text
n. 文本,原文,课文,教科书,主题,版本;v. 发短信;
of
prep. 关于,属于…的,由…制成;aux. 助动词 [非标准用语、方言] =have [主用于虚拟语气];
the
art. 指已提到的人(物),指说话人与听者已知的人(物),用于独一无二的事物前,与形容词最高级和序数词连用;
tang
n. 强烈的味道或气味,柄脚,特性;vt. 使声尖锐,装刀柄于;vi. 发出铿锵声,发出当的一声;
dynasty
n. 王朝,朝代;
jurists
n. 法理学家( jurist的名词复数 );
calligrapher
n. 书法家;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
The color of the big - jawed face was high.
那张下颚宽阔的脸上气色很好.
I came across these jingling rhymes in a newspaper a little while ago.
我刚刚在报纸上看到了这首顺口溜.
And it wiggles and jiggles, but don't eat it.
看着它摇晃舞动, 但是不能吃下去.
As a businessman, you must do everything to avoid jeopardizing your fortune by making bad investments.
作为商人, 你应该千方百计地避免因投资不当而损失一大笔钱.
Water jetted out from the broken pipe.
水从破裂的水管里喷出.
Some types include digitizing tables, joysticks , trackballs, the mouse, touch panels , and light pens.
如下各种类型的设备:数字化仪 、 操纵杆、跟踪球 、 鼠标器 、 触板、光笔等.
She jumbles the words when she is supposed to write a sentence.
将要写句子的时候,她搞乱了字词的次序.
Monkeys howled, jaguars roared, parrots and other creatures screamed.
猿在啼,虎在啸, 鹦鹉在在叫, 鸟和其它的各种动物在叫.
He found that out when he got a few terrific jolts, but he wouldn't give up.
被狠狠地撞回来几次后,他发觉了这一点, 但他决不因此罢休.
The museum has a fine collection of medieval ivories.
该博物馆收藏着一批精美的中世纪象牙制品.
Balance of current liabilities shall be itemized and shown in financial statements.
流动负债的余额应当在会计报表中分项列示.
They jibbed, sneaked off with their load in the night - quite a muting.
他们磨磨蹭蹭不肯往前走, 就在这天晚上,他们开了小差,扛着搬运的东西溜走了 —— 一次地道的抗命叛逃.
I picked up the phone immediately and tapped out the number Julie had jotted down for me.
我立即拿起电话,拨打了朱莉帮我记下的号码。
He had a long lugubrious face with drooping jowls and soft pouches beneath the eyes.
他有着阴沉的长脸,下垂的下颚,眼睛下面的眼袋松泡泡的.
热门汉译英
i
exquisite
ps
tender
twelve
uncomfortable
Soundproof
rockpools
enhance
thriving
From
contact
Dotty
Dusty
cultivating
evoked
visually
furan
shellfish
winning
stored
responses
highroad
shelters
Salty
comprehensible
assays
concerning
highlights
热门汉译英
窗帘
由悔悟引发的
最终获得成功
文艺协会
主教教区
希伯来语法
旷野
路或桥的
吐露
黑
可发展的
沼铁磺
盈利
带到约好的地点
阿富汗的首都
牢记
主张大肆宣传者
跛行
像动物一样蹲下
淀粉酶尿
铆钉
矿石
裂缝的
欢快
砍倒
头目
积水性心包炎
闪光囊硫菌属
性别自体鉴定
气切割
呋喃糖
星球的
爱虚荣的人
阿尔马莱克
阿美动物部
负四方英石
站得住脚的
惨
赫洛克
成功击中
鸦片中毒
黄嘌呤尿
肠造口术
但丁式的
文书工作
普鲁卡因
加罗法洛
氢溴化物
不均衡地
最新汉译英
depersonalisation
micropenetrometer
hemoagglutination
methyltransferase
liguliformcolulus
antistaphylolysin
microspectrometry
hydrogasification
lithophotogravure
electrocystoscopy
gastroenteropathy
hematoplasmopathy
pseudotrichinosis
laparohysteropexy
cheirobrachialgia
antistreptococcic
hydrogrossularite
catholuminescence
colicystopyelitis
levelheaded
locusts
abdominouterotomy
migratory
laparoenterostomy
pulls
tetraiodoethylene
objectives
scans
electrothanatosis
最新汉译英
韦灵伯勒
可操作的
正在修理
风信子素
不知足地
层次体系
基本要素
挡住通路
异体移植
语素变体
不正直地
使知识化
突然倾斜
缓慢动作
氯化石蜡
有小叶的
罪恶之地
独裁政府
偏离正题
使有裂缝
干洗
作学术讲演
居家
在树上作记号指路
未到期的
林中小丘
尤指通过增添成就
接送旅客的交通车
通常负责管理酒窖
弗雷沁涅特后张法
四甲苯对撑
在大不列颠岛北部
漂流到海岸的货物
有凸起花纹的棉布
谈吐诙谐者
退格
胃弱
山肩
多的
混入
混一
退席
混频
如肾
宇量
称谓
遁词
采纳
乳糖