查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
I object to these invasions of my privacy.是什么意思?
I object to these invasions of my privacy.
我反对这些侵扰我私生活的行径.
相关词汇
object
to
these
invasions
of
my
privacy
object
n. 物体,目标,宾语,客体,对象;
to
prep. 向,朝着,到,关于,属于;adv. 朝一个方向的,到某种状态,关闭;
these
adj. 这些的;pron. 这些;
invasions
n. 武装入侵( invasion的名词复数 ),(尤指烦扰的)涌入,侵犯,干预;
of
prep. 关于,属于…的,由…制成;aux. 助动词 [非标准用语、方言] =have [主用于虚拟语气];
my
adj. 我的(I的所有格形式);int. 啊呀,天啊;
privacy
n. 隐私,秘密,隐居,私事,不受公众干扰的状态;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
The intensities were enhanced as the pump power increased.
泵浦光脉冲功率增加时,发射光光强增大.
The prospect of success intoxicates me.
成功的前景令我陶醉.
Acrylic resin ( ACR ), as an impact modifier for R - PVC , was synthesized by latex interpenetrating network technique.
采用乳液聚合技术合成了硬聚氯乙烯(R-PVC)抗冲击改性剂丙烯酸酯类聚合物 ( ACR ).
Layer upon layer of colour, interweaving and interplaying, shone with a dazzling brilliance.
一层层的光与色, 相荡相薄, 闪闪烁烁地都映现在我的眼底.
The teacher interlined corrections on the student's themes.
在学生作文的字里行间,教师加进了修改的文字.
The science of intoning was unknown.
吟诵的学问还不为人所知.
In May, 2008, its first concept area. then , internationalizing operation concept of HOPERISE.
2008年5月, 中国区首家时尚概念馆正式亮相, 从而揭开HOPERISE品牌国际化运营概念的面纱.
When Pinkerton finally intercedes, all leave , repeating the curse over and over.
最后平克顿出面干预,客人不欢而散, 一路骂声不绝.
The coarsest sandstones intercalated with grey mudstones.
最粗粒砂岩与灰色泥岩成互层.
She apparently convinced her Nazi interrogators she was a local member of the French Resistance.
她显然向拷问她的纳粹分子招供,说自己是法国当地的居民.
Party each chapter, sings the martial arts performance and the song interweaves becomes, tamperwith mercy.
晚会每个篇章, 都由武术表演与歌曲演唱交织而成, 刚柔相济.
Take using high technology and modernize, internationalizing a top - grade product as a business enterprise target!
以用高科技、现代化 、 国际化打造 一流 产品为企业目标!
The interrogators put the prisoner to torture.
审问者使囚犯们受到折磨.
I shall step on her very firmly if she interrupts me again.
如果她再来打扰我,我要毫不客气地斥责她.
热门汉译英
channel
top
by
more
they
meat
today
new
steam
live
a
any
i
went
and
delicious
mm
son
site
ad
into
at
all
blacked
portions
was
Twice
point
on
热门汉译英
请
一个
来
身价
单元
名单
健身房
序
跳绳
瓦工
作品
小精灵
窗帘
博斯普魯斯式海峽
段落
亚麻
军旗
玄关
平行线
车厢
背包
历史学
年华
相关
层级
大娘
具体
按照
光线
文章
你自己
危险
高潮
习语
诈欺
转接板
史料
支
气象
鱼叉
缓行
增长
多种多样的
球棒
時鐘脈沖發生器
咬肌
环节
瓶颈
最精彩的部分
最新汉译英
Tuesday
pianos
sobered
religiously
cauda
beta
fireworm
ligation
intermit
overseen
heterofermentation
judged
tarnished
heliotorope
democratic
sacks
meaningfully
so-so
gullible
favourites
congee
clear
doxylamine
passages
humane
mosses
lug
hawsers
pelting
最新汉译英
吊架
瓦工
翘起
体型富于曲线美的
需氧微生物
恭维
窗帘
不拘束
中胸
公开
小册子
不讲理的
把告诉
软骨鱼
垂体切除术
油墨轮
以利亚
无法治愈
除臭
噬脂
扭打
三岁
高潮
钍
或者
方法
亮氨酸过多
使成紫色
轻浮地
在于
背包
意识到
不论
任何人
联合拒绝购买
赌博或其他投机
完善
段落
雄激素
附言
没有手提带的
高级特技飞行
驯服
教书
积极的
透彻了解
绘画
类别层次
融化的