查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
They are descendants of indentured importees.是什么意思?
They are descendants of indentured importees.
他们是契约外来工的后代.
相关词汇
they
are
descendants
of
indentured
they
pron. 他/她/它们,人们,大家,政府,当局,她们;
are
vi. (用于第二人称单复数现在时,第一、三人称复数现在时)是;n. 公亩(等于100平方米);
descendants
n. 后代( descendant的名词复数 ),后裔,(由过去类似物发展来的)派生物,弟子;
of
prep. 关于,属于…的,由…制成;aux. 助动词 [非标准用语、方言] =have [主用于虚拟语气];
indentured
v. <史>以契约束缚(学徒)( indenture的过去式和过去分词 );
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
Support a culture of fraud awareness and encourage the reporting of improprieties.
树立舞弊防范意识,鼓励报告不正当的行为.
True love, sticking together, is immortalized forever are inseparable.
真正的爱, 粘在一起后, 是永生永世都分不开的.
He often incites the young to mischief.
他经常指使年幼无知的孩子做坏事.
In the history of coalition warfare such impasses have been common, and sometimes disastrous.
在联合作战的历史中,这种相持不下的局面是很普通的, 往往也是灾难性的.
Mum was incensed at his lack of compassion.
妈妈被他缺乏同情心的表现激怒了。
A great concept packaged into a small game, MIF certainly impresses.
这是一款集成了一种伟大概念与一身的小游戏, 令人印象深刻.
Tabs and indents are used to enhance readability.
跳格和缩进是为了增强可读性.
The Eloms retreated deeper below the surface to avoid the Imperials.
为了躲避帝国势力,伊洛姆人退往更深的地下.
Vaccination immunizes people against smallpox.
种牛痘可以免患天花.
Every movie we see, every story we're told implores is to wait for it.
我们看的每场电影, 听过的每个故事都告诉我们要耐心等待.
Once a jury has been impaneled, or selected, the case begins with the opening statements.
一旦陪审团已被编制或选定, 诉讼便由公开陈述开始.
For many foreign newcomers to Beijing , though , it's the noise , not the danger, that incenses.
不过对于很多刚到北京的外国人来说, 他们遇到的不是危险, 而是噪音.
The pulse magnetic field incises capillary vessel.
脉冲磁场incises毛细血管.
The impressionists strike me as particularly interesting.
印象派画家让我最感兴趣.
热门汉译英
channel
top
more
by
they
new
live
today
steam
meat
sale
a
movies
any
i
and
tastes
make
l
mm
delicious
have
site
Fast
stories
father
allowed
tang
juicy
热门汉译英
大学生
来
可能
跳绳
综合
认识到
单元
作品
下沉
详细
阈值
嗓音
仓库
克服困难
科目
联姻
工作室
班长
擦亮
一段
计划
遗物
中提琴
长大
解说
偷
效果
简报
上弦
设置
大葱
双空位
车库
局部
玄参
来源于人名
结算
在左边
情景
资料
语法
脱扣
空转
还愿
热身
不需要的
查明真相
妖精
虚假
最新汉译英
connotations
residential
aegis
melody
fastened
flies
decidedly
derisive
freaky
nurtures
stance
reared
to
sculptured
essayist
nurtured
produced
separation
causing
pathos
flexuous
canikin
holtonite
observe
vacancy
trait
Microchampsa
flown
opponents
最新汉译英
乌鲁木齐
饰针
无神论的
椅
必须穿戴的
进一步地
有天赋的
出外
小足
没有资格的
舌柱衣属
舌虾虎鱼属
有气味的
仓库
舌腭
主题
孤寂
不拘礼节的
舌肿
内燃机
有城墙的
一贯正确的人
互换现象
快步舞曲
初次露面
用烛光照明的
品质或特点的
食土癖
内含水杨酸
半透明的
船头
团块
奈
装零杂物品的容器
出没
打油诗人
不矛盾
上弦
做加法的
自由的
游行示威
使逐步减少效力
食堂
结尾
进行旅馆式办公
中学生
权衡者
流通性
更改预设