查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
These illegals were members of KGB.是什么意思?
These illegals were members of KGB.
这群间谍是克格勃成员.
相关词汇
these
illegals
were
members
of
KGB
these
adj. 这些的;pron. 这些;
illegals
abbr. illegal aliens 非法外侨;n. 非法移民,非法劳工( illegal的名词复数 );
were
be的过去时复数和第二人称单数形式,有时代替 was,用于条件从句、动词 wish 之后等;
members
n. 成员( member的名词复数 ),分子,身体部位(尤指胳膊或腿);
of
prep. 关于,属于…的,由…制成;aux. 助动词 [非标准用语、方言] =have [主用于虚拟语气];
KGB
n. 克格勃(前苏联的秘密警察);
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
Igniting beautiful memories through time and space at any moment.
空间的封锁,燃亮美丽回忆.
Man once did eat the bread of angels, for which he hungers now.
人曾经吃过天使的面包, 他现在为此而挨饿.
The common cold idles more people than any other disease.
普通的感冒比其他疾病能使更多的人无法工作.
Hurdling events are dashes in which competitors must clear a series of ten barriers called hurdles.
在跨栏跑项目中运动员需要跨过十个栏.
Petrol ignites very easily.
汽油很容易着火.
For Hotelling's ice - cream vendors, that would mean at opposite ends of the beach.
对于霍特林设想的冰淇淋小贩而言, 这意味着将摊位设在海滩的两端.
She explained all the hows and whys of the issue.
她详尽说明了问题的情况及原由.
They have taught Icelanders to enjoy what they have.
这些艰难困苦教会了冰岛人“知足常乐”.
She often rebels at her mother's authority but idolizes her aunt.
她常常对她妈妈的权威产生抵抗情绪,但是却崇拜她的姑妈.
These points are tracked by means of four huge hourglasses.
这些分数是由四个巨大的沙漏来记录的.
Carrefour is also selling 29 hypermarkets in Mexico after troubles there.
家乐福在墨西哥遇到阻碍后也出售了其29个超市.
Such as : hydrangeas, embroidered shawls, Zhuang Jin - hanging, such as embroidery Xiangbao.
如: 绣球 、 刺绣披肩 、 壮锦壁挂 、 刺绣香包等.
There were flowers everywhere: roses; camellias, and hyacinths.
到处都是花: 有玫瑰花, 山茶花, 还有风信子.
As technology hurtles forward, we must think back to that legacy.
当技术突飞猛进, 我们必须重新思考这些传统.
热门汉译英
i
exquisite
ps
tender
twelve
uncomfortable
Soundproof
rockpools
enhance
thriving
From
contact
Dotty
Dusty
cultivating
evoked
visually
furan
shellfish
winning
stored
responses
highroad
shelters
Salty
comprehensible
assays
concerning
highlights
热门汉译英
窗帘
由悔悟引发的
最终获得成功
文艺协会
主教教区
希伯来语法
旷野
路或桥的
吐露
黑
可发展的
沼铁磺
盈利
带到约好的地点
阿富汗的首都
牢记
主张大肆宣传者
跛行
像动物一样蹲下
淀粉酶尿
铆钉
矿石
裂缝的
欢快
砍倒
头目
积水性心包炎
闪光囊硫菌属
性别自体鉴定
气切割
呋喃糖
星球的
爱虚荣的人
阿尔马莱克
阿美动物部
负四方英石
站得住脚的
惨
赫洛克
成功击中
鸦片中毒
黄嘌呤尿
肠造口术
但丁式的
文书工作
普鲁卡因
加罗法洛
氢溴化物
不均衡地
最新汉译英
depersonalisation
micropenetrometer
hemoagglutination
methyltransferase
liguliformcolulus
antistaphylolysin
microspectrometry
hydrogasification
lithophotogravure
electrocystoscopy
gastroenteropathy
hematoplasmopathy
pseudotrichinosis
laparohysteropexy
cheirobrachialgia
antistreptococcic
hydrogrossularite
catholuminescence
colicystopyelitis
levelheaded
locusts
abdominouterotomy
migratory
laparoenterostomy
pulls
tetraiodoethylene
objectives
scans
electrothanatosis
最新汉译英
韦灵伯勒
可操作的
正在修理
风信子素
不知足地
层次体系
基本要素
挡住通路
异体移植
语素变体
不正直地
使知识化
突然倾斜
缓慢动作
氯化石蜡
有小叶的
罪恶之地
独裁政府
偏离正题
使有裂缝
干洗
作学术讲演
居家
在树上作记号指路
未到期的
林中小丘
尤指通过增添成就
接送旅客的交通车
通常负责管理酒窖
弗雷沁涅特后张法
四甲苯对撑
在大不列颠岛北部
漂流到海岸的货物
有凸起花纹的棉布
谈吐诙谐者
退格
胃弱
山肩
多的
混入
混一
退席
混频
如肾
宇量
称谓
遁词
采纳
乳糖