查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
Then he purchased 5, 000 delicate strawberries and 5, 000 flowerpots.是什么意思?
Then he purchased 5, 000 delicate strawberries and 5, 000 flowerpots.
他用这些钱买了5, 000株草莓苗和5, 000个花盆.
相关词汇
then
he
purchased
delicate
strawberries
and
flowerpots
then
adv. 那时,然后,那么,话说回来;adj. 当时的,那时的;
例句
Liz adjusted her mirror and
then
edged the car out of its parking bay.
莉兹调了调后视镜,将车子挪出了停车位。
he
pron. 他,它,一个人;n. 雄性动物;
例句
Logic had prevailed and
he
had abandoned the idea.
最终理智占了上风,他打消了那个念头。
purchased
adj. 购买的,买到的;v. 购买( purchase的过去式和过去分词 ),购买东西;
例句
...farming without any
purchased
chemical, fertilizer or pesticide...
不购买使用化学药剂、肥料或杀虫剂的耕种
delicate
adj. 微妙的,熟练的,纤弱的,易损的;
例句
Their marriage is a
delicate
balance between traditional and contemporary values...
他们的婚姻在传统和现代价值观之间保持着微妙平衡。
strawberries
n. 草莓( strawberry的名词复数 );
例句
...beds of
strawberries
and rhubarb.
种有草莓和大黄的苗圃
and
conj. 和,与,而且,于是,然后,因此;
例句
I spend a lot on expensive jewelry
and
clothing...
我花很多钱购买昂贵的首饰和衣服。
flowerpots
n. 花盆,花钵( flowerpot的名词复数 );
例句
Take the
flowerpots
out.
把花盆搬到外面去.
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
Microstructure changes, microfracture characteristics and its generation mechanisms during MWH were studied through laboratory.
通过实验手段研究了微波加热前后砂岩岩样微观结构变化 、 微裂缝产生机理及特征.
Airlift tipped the balance of the sieges.
空运扭转了这两场攻防战的战局.
With the teacher's help, he digested the long text.
在老师的帮助下, 他弄懂了这篇长课文.
Lord Beaverbrook, to put it bluntly, played hell with the war policy of the R.A.F.
直言不讳地说,比弗布鲁克勋爵将皇家空军的作战方针搞得一团糟。
Gal. 5:9 A little leaven leavens the whole lump.
加五9一点面酵能使全团都发起来.
She wears a neck brace.
她戴着颈托。
Objective : To evaluate the therapeutic effect of cisapride on diabetic gastroparesis ( DGP ).
目的: 探讨全胃肠道促动力药物西沙必利对糖尿病性胃轻瘫 ( DGP ) 的治疗作用.
He's got mellower as he's got older.
随着年龄的增长, 他变得更成熟了。
God wills that man should be happy.
上帝愿人类幸福。
income from tourism
旅游业收益
热门汉译英
channel
he
ad
casual
live
mans
blacked
request
asserted
understanding
Speeches
sentence
of
want
dull
mouths
all
diffused
play
Sundays
underground
contacts
wheeling
returned
buddy
meaning
causes
place
instruction
热门汉译英
乳汁生成
意想性代谢
公共机构的
蟾蜍他里宁
同种凝集
胞体树突
狮子座
在古代
成团卷起
王后
社交活动
绘画作品
将来有一天
粗鲁地
同等权利的
使停转
文
异形配子形成
享有声誉的
化学免疫性
大厦
在那时
亦称油葱
小精灵
去甲基金霉素
提花机
利什曼病
收益性
天工
病毒学
文学作品
除去矿泥
串联
不折不扣
工作负担
嘴刺总科
肖像画
未对齐的
瞎说的人
内疚的
耶稣之母
一套公寓
精神病院
木棉
业余爱好者
扩张肌
焦虑的
感到剧痛
国际组织
最新汉译英
enjoyed
maps
Bethan
clock
minces
hauliers
dichloramine
eucalyptene
patio
asinine
repeal
reserved
breeze
want
motorists
ditty
live
rent
staffed
sag
paralyzed
exulting
beloved
biotic
craftsman
finish
fishy
past
stables
最新汉译英
锂蓝闪石
格状绿菌属
豚鼠
盒式磁带
唱歌
中学生
弗兰克
马希坎部落
脑岛
鲸脂
来自于
有趾的
令人感到恐怖的事
拉丁文
施催眠术的人
区间的
威望
各种金
霍乱弧菌胞浆素
芜俚
凹陷的
像猴的
分摩
化身而成的生物
酒石
苍天的
吉普赛式的流浪的
红色的
化学反应色谱法
兄弟
水磁学
泰国的
边缘呈锯齿状的
胚状体
地磁学
诺廷取自父名
前尖
银杏树
莎基拉
瘴气
公馆
右转
白色亚麻梭结花边
耐烦
掷骰
使残缺不全
针电极
硬体
贡献的