查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
他用这些钱买了5, 000株草莓苗和5, 000个花盆.用英语怎么说?
他用这些钱买了5, 000株草莓苗和5, 000个花盆.
Then he purchased 5, 000 delicate strawberries and 5, 000 flowerpots.
相关词汇
then
he
purchased
delicate
strawberries
and
flowerpots
then
adv. 那时,然后,那么,话说回来;adj. 当时的,那时的;
例句
Liz adjusted her mirror and
then
edged the car out of its parking bay.
莉兹调了调后视镜,将车子挪出了停车位。
he
pron. 他,它,一个人;n. 雄性动物;
例句
Logic had prevailed and
he
had abandoned the idea.
最终理智占了上风,他打消了那个念头。
purchased
adj. 购买的,买到的;v. 购买( purchase的过去式和过去分词 ),购买东西;
例句
...farming without any
purchased
chemical, fertilizer or pesticide...
不购买使用化学药剂、肥料或杀虫剂的耕种
delicate
adj. 微妙的,熟练的,纤弱的,易损的;
例句
Their marriage is a
delicate
balance between traditional and contemporary values...
他们的婚姻在传统和现代价值观之间保持着微妙平衡。
strawberries
n. 草莓( strawberry的名词复数 );
例句
...beds of
strawberries
and rhubarb.
种有草莓和大黄的苗圃
and
conj. 和,与,而且,于是,然后,因此;
例句
I spend a lot on expensive jewelry
and
clothing...
我花很多钱购买昂贵的首饰和衣服。
flowerpots
n. 花盆,花钵( flowerpot的名词复数 );
例句
Take the
flowerpots
out.
把花盆搬到外面去.
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
We're wrestling with a recession.
我们在全力应付经济衰退问题。
Then he opened a restaurant, authored a book, and landed his own radio show.
后来他开了个餐馆,写了本书,还制作了自己的广播剧。
...the city of Bologna.
博洛尼亚市
Although the wooden handcart is rough, it is very practical.
板儿车虽然简陋, 但也很实用呢.
Neither Mr Rose nor Mr Woodhead was available for comment yesterday...
昨天罗斯先生和伍德黑德先生都无暇发表意见。
Everyone who is going abroad will need to be immunised against typhoid.
准备出国者均需注射伤寒预防针.
Sales rose by nought point four per cent last month...
上个月销售额上升了0.4%。
I looked in the nearest paper, which happened to be the Daily Mail...
我仔细看了一下离自己最近的那份报纸,正巧是份《每日邮报》。
She stopped taking the prescribed medications.
她不再服用医生开的药。
a special wash programme for woollens
专为洗涤针织品的程序
热门汉译英
she
saps
touted
aim
flies
parents
teacher
ben
Brunton
ceil
yardmeasure
disposables
reserved
ginsenoside
chart
return
clerks
Swedes
fox-brush
discrepant
least
inventing
rid
amulet
supermarket
side
long-term
bunkoed
calloused
热门汉译英
流态化停滞
埃斯特纶
鸢尾甙元
吃同类的肉
幼根
自荐
编年的
哈帕甙
装运邮件的
吵嚷
黏着
加长
难解的事件
突然的猛拉
堆叠
易受感动者
浪费金钱
渐增的
四十分之一
难望矫正
神智健全的
葡萄串状的
最初
消炎痛
禁酒
冒名顶替
脆硫锑铅矿
杂凑的
听差
恩人
较劲
威压
可爆性
令人悲痛的
人名地址录
羊毛围巾
有利可图的
逆向彗尾
肾小球膜
患黑穗病
远超过音速的
奥尔塔
猛烈爆裂
吃或喝的
耿直地
典雅的言辞
心魄
均等兴奋性
柜橱
最新汉译英
extraterrestrial
intellectualness
autonomous
wizardry
isoconcentration
book
prevented
babies
with
ground
orifices
grinds
woods
Approaching
robot
boss
informs
propriety
eagerly
Fuego
te-hee
larvi-
hydro-
suds
approvals
lathery
lather
seed
lathing
最新汉译英
地球大气圈外的
亲戚朋友
按次序的
新发明
作诗者
缺少
光圈
冉冉
下毛毛雨
囊地鼠
上绣花
估价单
濒临于
干小麦
装订机
寄宿舍
封印
捣棒
常化
使氢化
有法律约束的
圣徒
改变
语境
充满泡沫的
火焰
燃烧着的木头
覆以板条
燃烧着的
交谊
情意
东正教
教书
木炭
丝孢菌病
引起敬畏的
小麦田
敬畏的
充满敬畏的
懂实际知识的
蓼科荞麦属
上丘脑
荍
通情达理的
脑
侧面部队
氮酮
计算机的运作
精神失常的