查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
The question had many facets.是什么意思?
The question had many facets.
这个问题是多方面的.
相关词汇
the
question
had
many
facets
the
art. 指已提到的人(物),指说话人与听者已知的人(物),用于独一无二的事物前,与形容词最高级和序数词连用;
question
n. 问题,疑问,怀疑,议题;vt. 问(某人)问题,对(某事物)表示[感到]怀疑;
had
v. 有( have的过去式和过去分词 ),(亲属关系中)接受,拿,买到;
many
adj. 许多,多的;pron. (与复数动词连用)大多数人;
facets
n. (宝石或首饰的)小平面( facet的名词复数 ),(事物的)面,方面;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
She extricated herself from her mingled impulse to deny and guestion.
她约束了自己想否认并追问的不可明状的冲动.
Fixed a crash with summoning a creature and immediately exiting the cell.
修正了在召唤生物并且立即离开空间当机的问题.
Start - up costs are generally expensed when incurred.
开办费在发生当期即记入费用.
He is always exhorting us to work harder for a lower salary.
((讽刺))他总是劝我们为了再低的薪水也得更卖力地工作.
Her story was nothing but a series of fabrications.
她说的完全都是编造的.
You will be taken care of throughout the journey by our experted guide.
在整个旅行中,我们将有受过训练的向导为各位做最佳的服务.
Expectorants are commonly used as a herd treatment and are administered in the drinking water.
祛痰剂常用作猪群治疗药,可加到饮水中喂给.
The construction of expressways has a variety of effects on ecological environment.
高速公路建设对生态环境的影响是多方面的.
Indeed literature and art exist which are for exploiters and oppressors.
诚然,为着剥削者压迫者的文艺是有的.
Are you eyeballing me with those baby blues?
你那漂亮的蓝眼珠是在盯着我看 吗 ?
Water won't hurt these binoculars, but raindrops on your eyepieces will definitely spoil your view.
虽然雨水不能损坏这具望远镜, 但落在目镜上的雨滴会令望远镜中的景物模糊.
She was expatriated for some political reason.
她因某种政治原因而被流放国外。
A snail extrudes its horns.
一只蜗牛伸出它的触角.
They have nothing to gain by fabricating these tales.
靠虚构这些故事,他们什么也得不到.
热门汉译英
by
Gemini
site
l
gaining
any
jack
already
plant
raisins
my
tragedies
Singer
plan
outside
primary
froth
shelved
nothing
thrives
cakes
poor
encored
quizzes
more
mainly
shared
have
sally
热门汉译英
拥挤
不负责任
非正
腿
闪电
磷酸钙石
不适当地
黑脉金斑蝶
平凡
铃锤
小鸟
船停靠码头
小鸟儿
母亲般的
压着脊骨
祖母
社会学
使成缺口
词汇
趾高气扬地
第二十的
击穿的
提供某方面信息的
镜像
海里
支持
贫困的
热心地
旗舰
剧场
环节
不成熟
氘化
滤水池
车间
神气的
保持不变
喧闹地区
发令员
押韵
实践
氨基甲烷
加氘
智力的
反社会的
铁锰尖晶石
不精致的
设置
粗暴拒绝
最新汉译英
cases
typical
retreated
cot
bossy
blonde
squats
pasting
recalling
idling
skittish
peeping
gathering
newcomer
further
incongruous
Textiles
Amazon
vaguely
jab
spans
offsets
grimly
unattractive
barn
amply
chubby
son
halved
最新汉译英
模块
挂架
地球
抗噪音的
进站
生命学
全息照相机
墨角藻状海藻
南方
加氘
情绪高涨
微相
与格
十三个的
沼泽森林群落
家庭作坊
犯伪造罪
愚拙
克尔赛薄绒呢
銀色金屬
过多而致
不名一文
强韧亚目
导入螺线
进去
表示位置
务
巴雷姆阶
黎巴嫩人
在家
瞎搞
小礼帽
骤然跌落
军火
新生儿
吴茱萸立定
骇人听闻的
护理病人者
使有精神
工人有组织的
天体图
氨甲酰甲胆碱
女表演者
盗版行为
粪堆
爱管闲事的人
引起某人的注意
努力不懈
热心