查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
Photo Sensitive epilepsies ( PSE ) were 4 cases ( 0.39 % ) .是什么意思?
Photo Sensitive epilepsies ( PSE ) were 4 cases ( 0.39 % ) .
光敏感癫痫4例,占 癫痫 患儿的 0.39%.
相关词汇
photo
sensitive
epilepsies
were
cases
photo
n. 照片,相片;vt.& vi. (给…)拍照;
sensitive
adj. 敏感的,感觉的,[仪]灵敏的,易受影响的;n. 敏感的人,有灵异能力的人;
epilepsies
n. [医]癫痫,羊痫疯(epilepsy的复数形式);
were
be的过去时复数和第二人称单数形式,有时代替 was,用于条件从句、动词 wish 之后等;
cases
n. 案例,病例( case的名词复数 ),(需特别对待或注意的)人,事例,容器;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
Solid is entrained by rising bubbles to form the bubble wave.
固体被上升气泡夹带形成气泡尾涡.
Brian was ensconced behind the bar.
布赖恩安坐在柜台后。
Conclusion The matrine liposomes with high entrapping efficiency can be prepared by ammonium sulphate gradient method.
结论采用硫酸铵梯度法可制得包封率较高的苦参碱脂质体.
But President Bush made significant enrolls inroads among Hispanics in his successful presidential bids.
但是布什总统在他成功的总统竞选时在西班牙裔中做到了重大的突破.
At the moment of enplaning no longer constrain a string of yearning tears from sliding down.
登上飞机的一刹那,一串思念的泪水止不住地滑落.
Mila was ensouled by souls from the buffalo and horse kingdom from birth.
Mila生来是由来自野牛和骏马王国的灵魂赋灵的.
Love should also be subtle, without enslaving the ones fallen into her arms.
爱也要淡淡的.
It is the bank to which the seller entrusts the documents.
一方是托收银行,是受卖方的委托接收单据的银行.
In real-life, the band have memorable songs and a stage vigour that enthrals.
在现实生活中,这支乐队的一些歌曲令人难忘,他们的舞台魅力令人着迷。
It entrenches the army's role guaranteeing it a quarter of parliamentary seats.
军队的角色被牢固确立,宪法赋予军队四分之一的议会席位.
Entitlements make up the major part of the federal budget.
联邦资助项目是联邦预算的一大部分.
Natural food antiseptic is researched and used by food enterprisers and scientists.
天然防腐剂以其独特的魅力吸引着食品企业家、科学家去研究和应用.
Sympathy often engenders love.
同情常常产生爱情.
There is no enumerating the evils of dishonesty here.
欺诈的罪恶在这里难以(无法)一一列举.
热门汉译英
channel
top
marooned
waded
chapping
sampler
wanted
progressing
scratch
worry
lengthy
hexabasic
produce
hustle
predictable
curet
consoling
game
installed
wheeling
movies
lusty
backspace
knight
settles
eutrophapsis
Hardworking
ore
demobilization
热门汉译英
靈動
所有的事物
左边
使闪光
點滴留下
一道
豪美
單獨的
素质
肆意破坏
保证说实话的
有气无力的
僥幸的
毕业纪念
努力挖掘
容光焕发的
疏松
暴躁地
伐木
官僚主義者
有空的
神智清楚的
心爱的人
磁力
研究的
变色粒
少數人
溫暖舒適的
自異體受精
吞咽
绒毛丛
带球
开端的
大狒狒
一组照片
声音的响亮和清晰
金属化
膝梗孢屬
过分周到的
說某種語言的人
等一会儿
编织式样
一口气地
粗俗的罵人語
每人
平庸粗俗的人
使冷静
开掘等时挖出的
粗俗的骂人语
最新汉译英
redemption
decapod
powerfully
criminality
microampere
genal
delegacy
diversionary
imploring
implies
Chang
slipper
incognito
develop
addressee
vying
swore
suffixes
franking
microbibliography
flack
crazed
tickets
invalid
subpoenaing
bandier
latest
venomousness
biseko
最新汉译英
諷刺作品
粗略估计
受過訓練的
微音听诊器
从事于套利的人
考古发掘
六分儀
小提琴演奏者
充分讲究的
降落
联姻
抛出物
显微操作针
贬
不同地
次同步的
能忍耐地
用缎带装饰
西非洲产的大狒狒
騎摩托車的人
去除毛刺
金刚合金
危难时刻
知识渊博地
变得病弱
船埠
因循守旧的
睡在铺上
接见
纰漏
糕餅等的酥皮
多伊斯特风
深廣
情形
或住所名称
不恰當的言語
歸納的
拓荒
軍團菌
感謝的
显出不满的
人类起源学
人类起源学的
受精过程
上进
弄脏的
使關節脫落
主食
书记