查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
Property 2 If 、 converge to and respectively, then also converges, and.是什么意思?
Property 2 If 、 converge to and respectively, then also converges, and.
性质2如果级数、分别收敛于和, 则级数也收敛, 且其和为.
相关词汇
property
if
converge
to
and
respectively
then
also
converges
property
n. 财产,房地产,特性,属性;
例句
The
property
is set in two acres of land.
这座房产占地两英亩。
if
conj. 如果,倘若,即使,〈口〉是否,假设;n. 条件,设想;
例句
She was old enough to absent herself from the lunch table
if
she chose...
她长大了,可以自己做主不来吃午餐了。
converge
vi. (线条、运动的物体等)会于一点,聚集,人或车辆汇集;vt. 使聚集;
例句
Hundreds of coaches will
converge
on the capital.
数百辆长途汽车将会在首都汇集。
to
prep. 向,朝着,到,关于,属于;adv. 朝一个方向的,到某种状态,关闭;
例句
I suggest you leave it
to
an expert...
我建议你把它留给专家来解决。
and
conj. 和,与,而且,于是,然后,因此;
例句
I spend a lot on expensive jewelry
and
clothing...
我花很多钱购买昂贵的首饰和衣服。
respectively
adv. 各自地,各个地,分别地;
例句
Gorals seldom feed on Pinus koraiensis, Picea jezoensis, Abies nephralepis ( 1 %, 0.7 % and 1.7 % ,
respectively
).
斑羚在冬季食红松 、 云杉 、 冷杉较少 ( 1% 、 0.7%、1.7% ).
then
adv. 那时,然后,那么,话说回来;adj. 当时的,那时的;
例句
Liz adjusted her mirror and
then
edged the car out of its parking bay.
莉兹调了调后视镜,将车子挪出了停车位。
also
adv. 也,同样,并且;conj. 另外;
例句
The media have
also
abetted the feeling of unreality.
媒体也在一旁对这种非现实感推波助澜。
converges
v. (线条、运动的物体等)会于一点( converge的第三人称单数 ),(趋于)相似或相同,人或车辆汇集,聚集;
例句
The dike swarm
converges
on West Spanish peak.
岩脉群汇聚于西西班牙峰.
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
But arrived 90 time later period, hanjiang shipping is in atrophic condition.
但是到了90年代后期, 汉江航运处于萎缩状态.
And the influence of trade globalism cannot be neglected either.
此外,贸易全球化的影响也不容忽视.
I just smiled benignly and stood back.
我只是和善地笑了笑,站到了后面。
The deer went off at an easy lope.
那鹿轻松地跳跃着去了.
I'll speak to the staff and ask them to exercise restraint and common sense.
我会和员工谈一谈,要他们加强自制,理智处事。
The frauds have been unearthed by investigators working for the Camden and Islington Health Authority.
这些欺诈行为已被卡姆登和伊斯灵顿卫生局的调查人员揭露了出来。
This report will be accounted by the committee.
委员会将研究这份报告。
Ludlam was responsible for making Ridiculous Theatre something of a cult.
荒诞派戏剧的风靡要归功于勒德拉姆。
Not every stalactite has a complementary stalagmite.
不是每根钟乳石都有互生的石笋.
Farmers all over the globe knowinging the importance and immutability the seasons.
全全地球的农民们都明白季节的很重要性和永恒性.
热门汉译英
channel
picture
she
it
beaten
of
esteem
grotto
jin
parents
countering
parades
in
milking
Parallel
the
pro
dialogue
demand
excitant
deducted
placards
palaces
distribute
abbe
quieter
generally
preserving
peeved
热门汉译英
学生
制定法律
保持健康
知音
山麓丘陵地带
效果
仓库
无后盾的
在在
解放运动
逐次
链烷化作用或过程
词典编纂的
回家乡的
相似的情况
木材桁构
面包蘸酒
集体组织的
运动裤
缓期执行
关于教士的
不朽的作家
反抗
磁悬浮列车
生活方式
答辩
活下来
基底
词汇表
语言学习中的
预算
端正
社交聚会
小玩意儿
文告
考虑不周的
去鳞机
学习
著书目录的
细胞表面的
在公共场所
免疫化学
低水平
一批货物
解说
安好
喧闹地区
步伐
二十年代
最新汉译英
assented
risky
swiped
day
bouquets
fawn
crushed
canary
false
unclean
swift
ore
bromegrass
coaching
effete
zipping
grottoes
thumbs
dinosauric
upper
superlative
glides
twist
reopen
attaching
dilated
girdle
string
societies
最新汉译英
中心区
味道变坏的
评价
脑脓肿
关于教士的
呼声
替补队员
国事诏书
局部
生活方式
小玩意儿
著书目录的
脱去衣服
同事的
纵情酒色的
雕刻艺术
习语
石头
值得竞争的东西
效果
冲量
不朽的作家
连贯性
遭到严厉的批评
竞选活动
爵士舞
不负责任
碲镍矿
卖座的
粗滤
脱去帽子
杀阿米巴的
一种除草剂
英达洛依焊料
埃及古物学者
当事人
婴儿食品
溴苄胺
烷氧基的
闭塞复通
允诺
词汇表
基本事实
时间损失
知识的结构
愤愤不平地
基底
五分钱
鼓励地