查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
性质2如果级数、分别收敛于和, 则级数也收敛, 且其和为.用英语怎么说?
性质2如果级数、分别收敛于和, 则级数也收敛, 且其和为.
Property 2 If 、 converge to and respectively, then also converges, and.
相关词汇
property
if
converge
to
and
respectively
then
also
converges
property
n. 财产,房地产,特性,属性;
if
conj. 如果,倘若,即使,〈口〉是否,假设;n. 条件,设想;
converge
vi. (线条、运动的物体等)会于一点,聚集,人或车辆汇集;vt. 使聚集;
to
prep. 向,朝着,到,关于,属于;adv. 朝一个方向的,到某种状态,关闭;
and
conj. 和,与,而且,于是,然后,因此;
respectively
adv. 各自地,各个地,分别地;
then
adv. 那时,然后,那么,话说回来;adj. 当时的,那时的;
also
adv. 也,同样,并且;conj. 另外;
converges
v. (线条、运动的物体等)会于一点( converge的第三人称单数 ),(趋于)相似或相同,人或车辆汇集,聚集;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
Foreign embassies and consulates are outside the jurisdiction of local law enforcement, according to international law.
根据国际法,外国大使馆和领事馆不受地方执法管辖.
Prepositions and conjunctions are particles.
介词和连词是小品词.
His statement contradicts with the facts.
他所说的话与事实矛盾.
What are the problems to be solved in consolidating the army?
军队整顿什么?
The investment environment in Zhuhai is improving daily, providing broad areas for investment by international consortia.
珠海投资环境日臻完善, 为国际财团投资提供了广阔的空间.
Water congeals to ice.
水凝结成冰.
Water congeals into ice.
水结成冰.
Conservatories have grown in popularity over the past 10 years.
过去10年,温室越来越受到欢迎.
Rather than far - flung acquisitions, it's consolidations that stand out among the maturing titans of Chinese capitalism.
巩固产业,而非广泛的收购, 是新兴中国资本巨头的特点.
He'd been consorting with known criminals.
他一直与那些臭名昭着的罪犯有交往.
We warmly welcome the convening of Asia - Europe meeting in London.
热烈欢迎亚欧会议在伦敦召开.
Griff: He was headhunted through one of the top recruitment consultancies.
格里夫: 他是经由一家顶尖的职业介绍所用猎头方式延聘的.
Such a cheek defect confronts the otolaryngologist with the problem of reconstruction.
本文提出5个接受广泛切除后再行重建的颊癌病例,并比较各种重建方法的优缺点.
He has interpreted my statement by contraries.
他把我的话解释反了.
热门汉译英
channel
top
chapping
calibrated
marooned
curet
wanted
progressing
worry
setbacks
decomposed
dissolving
powerfully
sings
wheeling
lusty
preciseness
i
eutrophapsis
Mapping
rejigger
postulates
ringent
pellucid
Small
introspectiveness
forced
bareness
backwind
热门汉译英
靈動
僥幸的
复至某地
使闪光
晃荡作响
限定词
點滴留下
有影响力的人物
帆頂邊繩
碰擊彈回
豪美
單獨的
里程計
素质
爬虫类的
肆意破坏
保证说实话的
努力挖掘
粗略估计
有十脚的
方形樁
疏松
砍木
伐木
官僚主義者
神智清楚的
心爱的人
磁力
肆意
自異體受精
参与煽动的
守舊性
不正确地
任意的
巨头畸形
带球
大狒狒
一组照片
歸納的
声音的响亮和清晰
破車
過問
親睦
畸变生物
积极地寻找
宮頸內膜
行为准则
困境
过分周到的
最新汉译英
aqualung
outargue
presenter
hottest
escapism
crinkle
dialogist
unseemliness
jibed
aristate
wails
syphilis
subaltern
faxes
reassures
bearable
backwind
introspectiveness
clang
flammable
matriarchy
procreating
cinerator
exoteric
accelerant
ellipticalness
dandify
cradling
Germans
最新汉译英
流傳的
表現良好
起皺紋
微針狀體
困境
波杜斯基
斯洛文尼亞人
極重要的
天子
新陈代谢缓慢
一种活字
一边的
重叠牙边
打开并开始用
辉光管
有气泡的
混淆现象
不受约束
不减弱
簽名
退潮
罪犯等的
一方的
反对称的
多隆肉的一般的
同志
成群地
黄昏的
或警察
狂暴
作搭便車式的旅
脆弱的
至上的
精馏
本质色性
瘦弱
有方法的
恶液质
过分讲究地
被举起或抬高
差不多等于
传奇人物
少尉的官职
蔓叶线的
互相依赖
成為成員
被拖在后面
最年长的
无节制的狂热行为