查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
This page is cached.是什么意思?
This page is cached.
这一页存入高速缓冲存储器了。
相关词汇
this
page
is
cached
this
pron. 这,这个,这事,这人,这时,下面所说的事;adj. 这,这个,刚过去的,即将到来的,今…,本…;adv. 这样地,就是这样,这么地;
page
n. 页,(计算机的)页面,年史,<文>重要事件;vt. 标记…的页数,翻页,喊出名字以寻找,(在公共传呼系统上)呼叫;vi. 翻书页,浏览;
is
vt.& vi. 是(be的三单形式;n. 存在;
cached
v. 贮藏( cache的过去式和过去分词 ),躲藏;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
We cabbed it home.
我们坐出租汽车回家.
Although bullfrogs were introduced into mainland China in 1959, they were not wildly raised until 1990.
1959年牛蛙被引入中国大陆, 但直到1990年才开始在国内大范围饲养.
Once he's made up his mind, he never budges / you can never budge him ( from his opinion ).
他一旦下了决心就毫不动摇[无法使他改变 ( 意见 ) ].
She bustles about cooking breakfast in a most officious manner.
她为准备早餐忙得团团转.
The Butlers are looking for a modernly designed house.
巴特勒夫妇正在找一楝设计现代化的房子.
Stop buggering about and get on with some work.
不要再闲混下去了,干点活吧!
As a tomb guard, he had sworn to protect all elves burials.
作为一名守墓者, 他用剑保护所有的精灵墓地.
This year's crop yielded 1,000 bushels of corn.
这年的庄稼打下了1,000蒲式耳的玉米.
Check bunkering and report.
检查燃油情况并报告.
The Act protects all unbranded horses and burros on public lands from capture.
这个法令保护公共土地的所有野生马与毛驴免遭捕获.
Keep container closed and drum bungs in place.
保持容器密封,并塞紧塞子.
There would usually be a pedestrian street where people busked and they would become quite established.
通常会有一条步行街,人们聚集在那里表演街头艺术,并会变得小有名气.
Our attitude is one of letting bygones be bygones.
我们的态度是既往不咎.
Bulwarks upper deck where deck log cargoes to be loaded, shall be designed to suit accordingly.
甲板上要装原木的舷墙应该根据需要设计.
热门汉译英
blacked
rules
flies
froze
laity
headless
observant
Included
connoting
got
sigh
character
strictest
depth
aurones
mouth
liberation
lock
talk
default
pack
regiment
carefully
trifled
father
improbable
See
by
blaming
热门汉译英
威压
离奇
得四分的一击
空中照相机
甲氧基去甲肾上腺
管接头
淡褐色的
伪装专家
阿脲
间隔时间
逐渐变化
附言
批示
昏乱
循例
交换
巡洋舰
请
光彩夺目的
识别机
完善
规则
戊二酰亚胺
红淀粉糊精
不贞的行为
二顶的
泪腺的
蜡状的
抚养权
波状的
使打褶
透支额
贪食者
男朋友
简直不
经济的
污块毛
父母的
指上帝
陡峭地
卑躬屈
放出器
寂静地
法华彩
黑死病
坏话的
假学问
半畸形
半月形
最新汉译英
middle
renaissance
smeared
by
entertained
deflection
egalitarian
bagel
lithii
mini
dehumanizing
aspirations
dialogues
bushes
cupressene
begirt
flummeries
italicized
letup
farmed
plaguing
silky
limping
cordoned
alto
tour
chafing
optimism
frayed
最新汉译英
复习功课
大丽花属
黏液减少
麦芽汁
马上
苏格兰人的
扮演角色
愿望落空的
淡黄色
鸢尾属
拒绝传统社会的人
波状
排队
完完全全
坚强的
锰红柱石
用大槌劈开
电子流
流体化
生命包
铝密封
没礼貌地
衰减地
使生裂缝
同大小
地芬尼太
使不漏水
平坦度仪
路线偏差
一茶匙容量
请
雾峰
刁恶
模式化的见解
迅速转身
行为学派
回肠膀胱扩大术
烧水器
膀胱扩大术
伯爵的地位
坚定
乘坐飞机
嘲讽
荡筛机
贩毒者
最广阔的
撒了辣椒酱的
大麻的
小于