查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
They use umbrellas and broomsticks for that, too?是什么意思?
They use umbrellas and broomsticks for that, too?
他们用雨伞和帚柄也是为了这个?
相关词汇
they
use
umbrellas
and
broomsticks
for
that
too
they
pron. 他/她/它们,人们,大家,政府,当局,她们;
use
n. 使用,使用权,功能;
umbrellas
n. (雨)伞( umbrella的名词复数 ),阳伞,起保护作用的力量[势力],保护国(或体系);
and
conj. 和,与,而且,于是,然后,因此;
broomsticks
n. (童话故事中女巫常骑于空中的带柄的)扫帚( broomstick的名词复数 );
for
prep. 为,为了,倾向于,关于,当作;conj. 因为,由于;
that
det. 那个,那;pron. 那个,那;conj. 多么,如此…以至,用于某些动词、形容词和名词后,引出各种从句;adv. 不那么,那样;
too
adv. 也,太,很,非常;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
Flour is used in making breads and cakes.
面粉用来做面包或糕饼.
The tone in his voice brooked no argument.
他的声音里透露着一种不容争辩的语调。
The young girls and boys boogied all night long.
那些少男少女跳了个通宵的迪斯科舞.
Rather, I brainstormed new strategies, thought up more incompatible behaviors and used approximations.
而是想出新策略 、 想出更多互斥行为、采用更多的渐进法.
He brimmed a glass of beer and offered it to me.
他斟满了一杯啤酒给我喝.
We destroyed about 25 brigades in the next three months.
在以后的三个月中,我们歼灭了大约二十五个旅.
The letter breathes despair.
这封信表现出绝望的情绪.
Practical applications for heat flow measurements in ocean floors are the location of hot brines.
洋底热流量测量的实际目的是圈定热卤水的位置.
She was brooking over whether life was worth living.
她在沉思人生是否值得活下去.
A breeze sighed in the higher boughs.
微风在高高的树枝上叹息着.
He borrows money from me all the time.
他总是向我借钱.
You're more than bookkeepers.
那你们大多数的工作人员是记帐员.
The old man brandishes his walking stick at the menace dog.
老人对著那条要咬他的狗挥舞手杖吓它走.
The construction blueprint is full of borderlines. I am really blind to them.
这张建筑图纸满是红线, 我实在看不懂.
热门汉译英
they
site
game
and
house
son
Alps
Twice
by
difficult
delicious
Make
busting
more
at
l
achieve
smile
endured
special
chips
hi
Tuesday
cycling
live
primary
allowed
other
stoles
热门汉译英
存档
领导
掺杂
筷子
排除
吸血鬼
书生
血液稀释
乔治
迟疑不决
让
局限
模块
驯服
同性恋
一个
来
使信基督教
不确定的事
被接见者
预期者
互动
黑暗的
下沉
废除主义者的
职责
开除
整体
干部
赤手成家
露营
乙烯亚胺
雷达
遮盖物
使转为平民
关注
态度
煮
杂七杂八的东西
麦迪逊取自母名
连续抨击
分析性
田芥菜
九十几
的呼喊
漂白的
使人怜悯的
铁夹子
怜悯的
最新汉译英
enfranchised
downright
counter-balance
second
metallogenesis
said
mm
allowed
breaking
absorptiometry
jobs
shunting
delicious
known
attitude
reinforcements
optimism
pattern
more
special
day
sashimi
wails
right
chloridization
jeering
Hill
antireflection
on
最新汉译英
取消主义者
外显子
爱好者
一队工作人员
来
渎神的言词
依其申述
血液稀释
住宅區的
使成為流動
分頭
填装物
奖给
强求
寡头政治执政者
懶骨頭
履行诺言
无意义
步枪
等等及其他
热爱
类似性
吸血鬼
模块
排除
乔治
书生
驯服
局限
筷子
老前辈
考試
让
迟疑不决
胁制
调过味的
过剩品
雷达
逃掉
钩虫
负极
間距
肉丁土豆泥
阴恶
管理生活
生机勃勃
时钟控制
吼叫声
乘法表