查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
They held daily press briefings.是什么意思?
They held daily press briefings.
他们每天召开新闻发布会。
相关词汇
they
held
daily
press
briefings
they
pron. 他/她/它们,人们,大家,政府,当局,她们;
held
v. 拿( hold的过去式和过去分词 ),举行,保留;
daily
adj. 每日的,日常的,一日的,每日一次的,每个工作日的;n. 日报,(不寄宿的)仆人,白天做家务的女佣;adv. 每日,逐日,每周日,日复一日地;
press
vt. 压,按,逼迫,紧抱;vi. 压,逼迫,重压;n. 报刊,记者,报道,印刷机,挤压,按;
briefings
n. 简令( briefing的名词复数 ),简要指示,详细指示,作战指示;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
The marketing team brainstormed for hours in designing the marketing campaign for the new product.
行销小组脑力激荡多时,集思广益,设计新产品的行销策略.
You're more than bookkeepers.
那你们大多数的工作人员是记帐员.
The boarders swarmed over the fence like monkeys.
这群亡命之徒像猴子一样爬上了栅栏.
Flour is used in making breads and cakes.
面粉用来做面包或糕饼.
Ordinarily, bondholders are better protected from losses than stock investors.
通常, 债券持有人比股票投资者更不容易遭受损失.
But the most vulnerable are those aged 40 and above. Likely to be the sole breadwinners.
不过最为脆弱的,应该是40岁以上, 靠自己一份收入撑起整个家的中年人.
On the first floor is a pretty caf é offering take - away bonbons in teeny paper handbags.
博物馆底层是一家漂亮的咖啡厅,提供可以外带的糖果,它们都用精小的纸制手袋包装.
Botanists refer this flower to the rose family.
植物学家将这花归入蔷薇科.
The Health Department asked all the hospitals to carry out a self - inspection on business briberies.
卫生部要求各大医院对商业贿赂行为先自查.
The construction blueprint is full of borderlines. I am really blind to them.
这张建筑图纸满是红线, 我实在看不懂.
An analytical method is developed to study wave diffraction on arc - shaped bottom - mounted porous breakwaters.
给出了圆弧型贯底 式 多孔介质防波堤波浪绕射计算的解析方法.
Bones : And yet I was never reduced to flashing my [ w ] boobs for information.
哦.你累不累?在 危地马拉 的日子不好过吧?那儿是不是特落后?
Imagine breakfasting on the patio on a beautiful summer's morning looking out at the tide.
想象一下吧,美丽的夏日清晨,看着潮起潮落,在天井里吃着早点,该是多么惬意啊.
Good permeability: a lot of convective breathers can quickly diffuse the hot and keep and fluency.
良好透气性.大量的对流透气孔、迅速散发热气,保持清新流畅.
热门汉译英
blacked
china
psalms
by
Make
poor
site
methods
systematically
Korean
rules
flies
goring
dearth
construe
magicians
en
froze
dust-gown
Thunderstorm
lamellate
sorrowful
character
strictest
dismisses
transient
laity
prospered
dellenite
热门汉译英
圣歌
肘形管
克雷韦库尔
立体交叉道
金雀花碱
不相干的
淡褐色的
摆设
编程
和煦的
请
太古的
阿斯维林
不受损失
日规壳属
相识的人
古时用语
不可能
割断踝腱使成残废
每一期摊付的款项
小蛸枕属
戊二酰亚胺
红淀粉糊精
不贞的行为
柴油机机车
麦香鸡
用作抗凝药
博尔德耐磨焊条
虹膜囊切除术
用照明灯渔猎
得四分的一击
尖利的突出物
毛织运动衫
空洞胸语音
寻根究底的
饰以荷叶边
国产税务局
实习医师期
馬祖爾斯基
伊塞卡国王
难以忍受的
使失去资格
强迫去某处
以花园装饰
有学问的人
过高的估计
空中照相机
气压回转仪
用火箭攻击
最新汉译英
upward
advances
tinpot
announce
sigh
notices
obligate
conference
conservations
rivers
afterheat
rules
disapproval
appearance
engirt
flash
forward
sugar
liberation
lock
stance
talk
date
default
admire
discouragements
enriching
consistently
considerate
最新汉译英
淡褐色的
间隔时间
逐渐变化
附言
在那时
保育员
联麦角醇
喜悦
昏乱
循例
切成薄片
获得学位
威压
交换
不良
戊二酰亚胺
可容许性
不贞的行为
巡洋舰
红淀粉糊精
历史记载
火箭发射器
食管切开术
马克苏托夫
设定
美人
筹议
雪纺
死去
辞任
绿篱
覆盖层脱落
卢塞特树脂
一时的流行
骚人
皮亭
滚翻
添置
宽度
不够标准的
肉丁土豆泥
可洗的布料
启发灵感的
粗心等造成
含有树胶的
黄金等饰品
血细胞发生
血色素沉着
调味番茄酱