查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
Let's not have any boasting.是什么意思?
Let's not have any boasting.
咱们谁也别说嘴.
相关词汇
not
have
any
boasting
not
adv. 不,[用以表示否定、否认、拒绝、禁止等]不是,几乎不,未必,没有[用于否定后面的词或短语];
have
aux. 用以构成完成式及完成式的不定式,表示已经…;vt. 有,具有,拿,取得,从事,必须,不得不;n. 〈口〉有产者,有钱人,富国,〈英俚〉欺骗,诈骗;
any
adj. 任何的,一点,一些,普通的,任何,随便哪一个;pron. 任何,无论哪个,若干;adv. 稍微,少许,什么,一些,一点;
boasting
v. 有(引以为荣的事物)( boast的现在分词 ),扬言,粗堑石头;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
He bitted the file to English obstinacy and broke his teeth.
他要打破英国的顽固而折断了牙齿.
These lines are bisected by x - and t - axes.
这些直线被x轴和t轴所等分.
To make and fit two iron blinders for air port in dining saloon.
制作并安装餐厅里两只舷窗铁盖.
He blubbered out an apology.
他啜泣着表示歉意.
Sick Bed No. Six is bleeping for you, doctor.
医生,六号病床按铃叫你去.
The Hollywood hunk, 43 , was picked by more than one in four blokes.
这个43岁的好莱坞魅力男人得到了超过25%的投票.
Every time the sheep bleats it loses a mouthful.
羊每叫一次,就少吃一口.
Ink binders used in mainly alkali soluble acidic resin pH control matters.
水墨中使用的连结料主要是碱溶性酸性树脂,所以pH值的控制显得非常重要.
Ice Storms, blizzards and record breaking snow globally during winter months.
冰风暴, 暴风雪和积雪纪录打破全球在冬季的几个月里.
He let her remove his coat, and she saw the bloodstains.
他让她脱下他的外衣, 她发现了血迹.
The whole of that family are the most solemnly conceited and consummate blockheads!
他们那一家子都是极其自高自大的不折不扣的傻瓜!
He that feareth every bush must never go a - birding.
[谚]前怕狼后怕虎,当不了猎户.
Early biographers didn't hesitate to make up an admirable story or two about their hero.
早期的传记作家常不惜弄虚作假,编造出一两个与英雄人物有关的美妙故事来.
The child is old enough to refrain from bitting the thermometer.
这个小孩年龄较大,能控制自己不咬坏体温表.
热门汉译英
channel
top
more
by
they
new
live
today
steam
sale
meat
a
movies
any
i
and
tastes
mm
make
l
have
delicious
site
allowed
Fast
stories
father
tang
juicy
热门汉译英
大学生
来
可能
跳绳
综合
认识到
单元
作品
下沉
班长
一段
详细
阈值
嗓音
仓库
克服困难
科目
简报
设置
联姻
车库
擦亮
计划
遗物
中提琴
解说
偷
效果
上弦
大葱
黑人
双空位
局部
玄参
来源于人名
小宝贝
在左边
装零杂物品的容器
情景
资料
语法
脱扣
空转
还愿
热身
不需要的
查明真相
妖精
虚假
最新汉译英
mention
money
ours
chemistry
terrible
wayward
equable
misgiving
scant
exhibited
adventurous
alternative
lecture
quays
policed
types
tourists
washes
clasp
condense
shrank
tardy
preventing
mop
biddiblack
crumple
persuading
dowry
immensity
最新汉译英
进去
严厉的斥责
瓶子
警察巡逻车
蓝宝石
卷笔刀
设置
透明蛋白原
玩跷跷板
银焊料
上下班往返的人
显示出
生命的原理
卷宗
同型原理
一般原理
记号
每个工作日的
单调乏味
女子游泳健将
车库
位置
发酵酶蛋白
串列
小宝贝
烹
原理
银白鱼
强记
斗式提升机
平铺的
导泻
朝下风
日长石
揭穿
文化遗产
拥挤
陶结块
弯管
轮班
不安定的
感到不自在的
毯制的旅行袋
羟甲硫蒽酮
未便
专制国家的
水骨胳
短寿
令人泄气的