查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
咱们谁也别说嘴.用英语怎么说?
咱们谁也别说嘴.
Let's not have any boasting.
相关词汇
not
have
any
boasting
not
adv. 不,[用以表示否定、否认、拒绝、禁止等]不是,几乎不,未必,没有[用于否定后面的词或短语];
have
aux. 用以构成完成式及完成式的不定式,表示已经…;vt. 有,具有,拿,取得,从事,必须,不得不;n. 〈口〉有产者,有钱人,富国,〈英俚〉欺骗,诈骗;
any
adj. 任何的,一点,一些,普通的,任何,随便哪一个;pron. 任何,无论哪个,若干;adv. 稍微,少许,什么,一些,一点;
boasting
v. 有(引以为荣的事物)( boast的现在分词 ),扬言,粗堑石头;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
Do say yes: to that clump of birches at the turn!
说可以吧!就走到转弯地方那丛桦树那儿!
Someone must have blabbed!
一定有人泄了密!
This handy multipurpose function can load cursors, icons, and bitmaps.
这个便捷的多用途函数能载入图标, 鼠标和位图.
A very smooth theme for Wordpress. Great for tech blots !
字体非常的小,可惜了这几个圆滑的 边角.
He that fears every bush must never go birding.
怕鬼怕神,一事无成.
The name of that old product was blipped out.
那种老产品的名字在广播时被消掉了.
Blackbirds and thrushes are songbirds.
黑鹂和鸫.
He perceived an instant that she did not know the blighting news.
他立即看出她还不知道这个失败的消息.
Wait in line Like the rest of us, you bleeping Moron!
像我们大家“一样”排队去, 你这个该死的白痴!
Put the eye of the towing line on the bitts.
把拖缆索眼套在系缆桩上.
A prudent man keeps his knowledge to himself , but the heart of fools blurts out folly.
通达人隐藏知识, 愚昧人的心,彰显愚昧.
Prejudice blindfolds the mind.
偏见使人无法正确理解事物.
If anyone has had to battle the blahs big time, it's me.
如果说有谁不得不和最消沉的时候斗争, 那就是我.
Additional Chinese actions have taken the form of blacklisting firms from trading with that country.
不仅如此,中国还以黑名单的形式将一些公司从贸易对象中排除.
热门汉译英
channel
top
more
by
they
new
live
today
steam
sale
meat
a
movies
any
i
and
tastes
mm
make
l
have
delicious
site
allowed
Fast
stories
father
tang
juicy
热门汉译英
大学生
来
可能
跳绳
综合
认识到
单元
作品
下沉
班长
一段
详细
阈值
嗓音
仓库
克服困难
科目
简报
设置
联姻
车库
擦亮
计划
遗物
中提琴
解说
偷
效果
上弦
大葱
黑人
双空位
局部
玄参
来源于人名
小宝贝
在左边
装零杂物品的容器
情景
资料
语法
脱扣
空转
还愿
热身
不需要的
查明真相
妖精
虚假
最新汉译英
mention
money
ours
chemistry
terrible
wayward
equable
misgiving
scant
exhibited
adventurous
alternative
lecture
quays
policed
types
tourists
washes
clasp
condense
shrank
tardy
preventing
mop
biddiblack
crumple
persuading
dowry
immensity
最新汉译英
进去
严厉的斥责
瓶子
警察巡逻车
蓝宝石
卷笔刀
设置
透明蛋白原
玩跷跷板
银焊料
上下班往返的人
显示出
生命的原理
卷宗
同型原理
一般原理
记号
每个工作日的
单调乏味
女子游泳健将
车库
位置
发酵酶蛋白
串列
小宝贝
烹
原理
银白鱼
强记
斗式提升机
平铺的
导泻
朝下风
日长石
揭穿
文化遗产
拥挤
陶结块
弯管
轮班
不安定的
感到不自在的
毯制的旅行袋
羟甲硫蒽酮
未便
专制国家的
水骨胳
短寿
令人泄气的