查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
He snared a job with IBM.是什么意思?
He snared a job with IBM.
他以巧妙的手段在IBM公司 谋得一职.
相关词汇
he
snared
job
with
IBM
he
pron. 他,它,一个人;n. 雄性动物;
snared
v. 用罗网捕捉,诱陷,陷害( snare的过去式和过去分词 );
job
n. (一件)工作,职责,职业,(作为一个单元处理的)作业;vt. 承包,代客买卖;vi. 做零工,作包工,打杂;
with
prep. 和,跟,随着,关于,和…一致;
IBM
n. 美国国际商用机器公司;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
Has this murderer slaked his lust for blood yet?
该杀人犯满足了嗜杀欲了 吗 ?
The flowers were gently swaying in the breeze .
花儿在微风中轻轻舞动。
A seven-ton lorry slewed across their path.
一辆7吨的货车侧滑到了一侧。
The heat of the sun seared their faces.
烈日把他们的脸都晒伤了。
Shamire lives in the barn in Wyoming.
夏米尔还活着,在怀俄明州的牲口棚里.
The pond teemed with tadpoles.
池子里有很多蝌蚪.
Einstein was one of the greatest thinkers of the 20th century.
爱因斯坦是20世纪最伟大的思想家之一。
He is ruminating on what had happened the day before.
他在沉思前一天发生的事情.
A design example of Kohler illumination system was presented.
给出了柯拉照明系统的设计实例.
He shucked himself quickly and jumped into bed.
他飞快地脱掉衣服,钻进了被窝.
Cancellations on orders are pouring in from all over the world.
取消定购的通知从世界各地蜂拥而来.
China Advertising Photo Market - Like a Rising Wind and Scudding Clouds.
中国广告图片市场:风起云涌.
Huntsmen chased the deer silently.
猎人们悄悄地追捕那头鹿.
Yet it is not bequests that raise appropriateness, but inheritances.
然而,引起正当性争议的并不是遗赠, 而是遗产继承.
热门汉译英
channel
top
more
by
they
new
live
meat
sale
everywhere
today
a
steam
movies
any
and
i
mm
site
tastes
make
epic
Fast
l
father
tang
stories
allowed
delicious
热门汉译英
大学生
来
跳绳
认识到
课文
作品
可能
品位
推荐
中学生
左边
窗帘
下沉
字母
一个
卷宗
健身房
综合
书记
单元
听写
来自
走神
复习功课
小精灵
鱼叉
防守队员
科目
圆规
排队
联姻
克服
工作室
手风琴
卷笔刀
雷达
模块
钻研
困境
合唱队
玄关
说起来
嗓音
重量超过的
弹出
马戏团
文章
令人恶心的
健全
最新汉译英
supposititious
-like
firmly
uncompromising
tiered
rectorship
statue
plowed
elaborate
superfluous
speedy
wrinkle
peels
paintings
flatus
epichlorhydrin
inhabited
hypertriglyceridemia
airworthiness
mission
edriophthalmic
lazy
hypoadrenalemia
furrow
hypochloridemia
gloated
phylloxanthine
unaccomplished
succinaldehyde
最新汉译英
水位降低量
犹太教教士
风成岩
食
百分之一秒
一种镇静安眠药
不抵抗的
十七个的
停止运行
因生病或怀孕
抗叶酸剂
搁于枕上
插件导轨
先容
有积极性的
楔形榫头
淋巴样细胞
抗病毒的
拆模
玩耍
用鱼钩拖上来
甲氧甲酚
窦维沙蚕科
金合欢素
疫病论
贸然地
程
醋异丙嗪
液态二氧化氮
克里奥尔人的
未特别指定的
生长素自给的
落叶松蕈浸膏
非感情方面的
白色涂料
甲酰四氢叶酸
贸然的
皎皎
生物动力学
鳞集
自动加煤机
铁纤蛇纹石
赓续
长久的
蹲姿
连续猛击
令人恶心的
黑杜尔铝合金
健全