查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
'I call myself the Samson of the firewood guillotine.是什么意思?
'I call myself the Samson of the firewood guillotine.
“ 我把我自己叫作木柴断头台的参孙.
相关词汇
call
myself
the
Samson
of
firewood
guillotine
call
v. 呼唤,喊叫,召唤,叫来,召集,下令,命令,打电话给;n. 喊叫,大声喊,电话联络,必要,理由,要求;
例句
Romania's government issued a last-minute appeal to him to
call
off his trip.
罗马尼亚政府最后一刻恳请他取消行程。
myself
pron. 我自己,亲自;
例句
I married above
myself
— rich county people...
我高攀了一门亲事,是县里的富有人家。
the
art. 指已提到的人(物),指说话人与听者已知的人(物),用于独一无二的事物前,与形容词最高级和序数词连用;
例句
He did have a real knowledge of
the
country...
他对该国的确知之甚多。
Samson
n. (圣经)参孙,大力士;
例句
So too the stories of Moses and of
Samson
have Sumerian and Babylonian parallels.
同样,关于摩西和参孙的传说在苏美尔和巴比伦也有相似的版本.
of
prep. 关于,属于…的,由…制成;aux. 助动词 [非标准用语、方言] =have [主用于虚拟语气];
例句
He did have a real knowledge
of
the country...
他对该国的确知之甚多。
firewood
n. 木柴,柴火,柴草,荛;
例句
I suggest we gather enough
firewood
to last the night...
我建议大家捡足够多的木柴来撑过这一晚。
guillotine
n. 断头台,(切纸的)铡刀,切纸机,(英国议会中)截止辩论以付表决法;vt.& vi. 在断头台上处死;
例句
Aspartate for the
guillotine
cut straw, corn and so on.
用于铡切谷草稻草, 玉米杆等.
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
These fibers are characterized by having high strengths , high elongations and good to excellent elastic recovery.
这些纤维的特点是具有高强力, 高伸度和优异的弹性恢复.
The woodcutter had a little house on the fringes of the forest.
那位伐木工人在森林的外缘有一间小屋。
I just think you're getting a little bit above yourself.
我只是觉得你变得有点自视过高。
On the basis of experimental data, a database for cushioning package design was developed with Visual FoxPro.
介绍了以大量实验数据为基础,利用Visual FoxPro语言开发的缓冲包装设计数据库.
Heat the curry thoroughly and serve it on a bed of rice.
把咖喱热透后浇在米饭上。
I like to think I'm relatively easy to get along with.
我愿意认为自己相对比较容易相处。
It is possible to add a few useful refinements to the basic system.
对基本系统进行一些有益的改良是可能的。
...lashings of slapstick comedy.
连场粗俗闹剧
'Nine,' said I. 'Nine thirty,' tried he. We compromised on 9.15...
“9点。”我说。“9点半。”他试着说。于是我们各让一步,定在了9点一刻。
She will need medical help and counselling to overcome the tragedy...
她需要借助医学治疗和心理咨询来克服惨剧带来的影响。
热门汉译英
channel
rattled
languages
of
parades
stoking
parents
chalcocite
Iarmature
disbudding
autotune
plagiarist
hematomediastinum
colibacilluria
Stein
hords
dispatches
bacterimia
cajuputole
decrement
dog
answerability
simple
jataka
congressed
mind
bloodguilt
cake
transport
热门汉译英
翻掘
卖主
闹酒
煤饼
充足的
酒中的
洗眼水
粒状皮质
经由陆路的
老太婆
主要是毒蕈碱作用
售酒的
整个的
菌血症
偏狭
联想心理学
充满喜悦地
大学生
抗锯齿
锉削
鼠尾草属的植物
会计学
招唤
波动学
女骑马者
匀浆
均匀混合物
汇寄
胃病
切除鳍
鳍状物
无靠背部的
背间的
背部的
海上龙卷风
龙卷风
小方饺
陆龙卷
存档
奖章搜集家
无背的
脊的
后脊
校舍
泪囊扩张
泪囊
泪鼻管狭窄
泪囊突出
泪囊狭窄
最新汉译英
immobile
outline
uninhabited
slices
stilts
habitats
hauling
sportsmen
stunt
feeling
sensual
shined
propped
examines
advertent
mission
chews
strut
sensibilities
antedated
wriggle
bookends
mentors
invasive
individual
broadens
danger
nay
giants
最新汉译英
视觉资料
甘油磷酸激酶
夹竹桃麻甙
风雪衣
扭索状装饰
铱锇矿
低胆汁尿
芝麻
锉削
双齿鱼叉
豆科植物类
补片
旧货商人
专门研究狄更斯者
无可置疑的
奉承拍马的
更坏地
手摸时有感觉的
鼠尾草属的植物
大学生
新古典风格的
详细设计
毕业典礼
亚麻
背节距
花色醣苔
铬酸盐
幼芽
板羽球球板
热带非洲紫檀树胶
酩酊的
遛
芙蓉铀矿
突突跳
翻掘
讲故事的人
教育工作者
绞掉
委托统治的
芜杂
一年生的
石油工业
设计艺术
段落
定级
验定
伊莫
翻腾
交尾