查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
We had stewed prunes for breakfast.是什么意思?
We had stewed prunes for breakfast.
我们早饭吃炖梅干.
相关词汇
we
had
stewed
prunes
for
breakfast
we
pron. 我们,咱们,笔者,本人,朕,人们;
had
v. 有( have的过去式和过去分词 ),(亲属关系中)接受,拿,买到;
stewed
adj. 焦虑不安的,烂醉的;v. 炖( stew的过去式和过去分词 ),煨,思考,担忧;
prunes
n. 西梅脯,西梅干( prune的名词复数 );v. 修剪(树木等)( prune的第三人称单数 ),精简某事物,除去某事物多余的部分;
for
prep. 为,为了,倾向于,关于,当作;conj. 因为,由于;
breakfast
n. 早餐,早饭;v. 吃早饭,用早餐;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
Ice trolls are a subspecies of troll that lives in cold climates.
冰霜巨魔是一种生活在寒冷气候中的巨魔亚种.
Jim squared his debt with Debby by paying her the quarter he owed her.
吉姆还给德贝二十五美分,同她结清了帐.
Material: made from PVC , oil and erosion control , heat resisting up to 85℃.
材质: 采用优质PVC制成, 能防止油性及其他物质侵蚀.
Unison 2002 is a deeply coloured Merlot, Cabernet Sauvignon and Syrah blend.
2002年尤尼森是由梅鹿, 赤霞珠和西拉子所酿制的,酒色呈深红.
Vague objections to the system solidified into firm opposition.
对该体制隐约的反感演变成了坚决的反抗.
The standardized fittings can be employed universally.
标准化零件可以通用.
Major Ports: Copenhagen, Alborg , Arhus, Odense.
主要港口: 哥本哈根 、 奥尔堡、奥尔胡 、 欧登塞.
Varietals include Cabernet Sauvignon, Merlot, Chardonnay, Sauvignon Blanc and Zinfandel.
葡萄品种包括颂维翁, 梅罗特, 莎当妮, 颂维翁布朗克和仙粉黛.
We had stewed prunes for breakfast.
我们早饭吃炖梅干.
Photometric sensors are devices that measure energy in the visible spectrum.
测光传感器是测定可见光谱中能量的仪表.
We'd better get the requisites for a trip ready beforehand.
我们要预先准备好旅行所必需的东西.
A rotor from the engine makes the wheels of the car turn.
发动机的轮子使车轮转动.
This author romanced his trip to an exotic country.
这位作者吹嘘了他的异国之旅.
His palms were excoriated by the hard labour of shoveling.
他的手掌因挖土之苦工而破皮了.
热门汉译英
my
by
mule
l
i
site
consisted
boarding
ban
thrives
changeable
lie
relying
members
protoplast
lay
genres
from
six
overshadow
obsess
sally
evoked
rarest
subsided
Prix
OPEC
lawfulness
Relatives
热门汉译英
飞轮海
鸟鸣
鸡蛋饼
报章杂志
合作社
勾画
一口体积
端
怨恨不已
堆成垛
反复的
好感
储藏处
消隐
单独禁闭
徒步旅行
守备
托架
向南
来
职掌
倍加
游击
蜂鸟
买通
克鲁
不顾危险的
完整
陈年的
遗传学者
相应地
防潮布
人造喷泉
剥除
取代
岩柱
近来
天冬
入口
细微
虚假
批改
锋利地
使就圣职
用完的
令人尴尬的错误
自然的
缺乏营养的
作品
最新汉译英
troubadour
befriended
anciently
delve
defaced
lordling
extensive
rationally
waffling
hygroscopic
excise
celebrity
amply
quit
managing
albedos
malady
argumentation
smoother
Boundary
engages
astrocompass
resources
lance
eat
Euiphis
Priory
Send
acroerythema
最新汉译英
入口
上浆
不精确的
不能相信
不用
亲切的拥抱或握手
享受
兆赫
分成若干小部分
双元推进剂
可能性最大的
一口体积
一群领导者
事先考虑的
人形机
修正未烧的钵匣边
偏侧身出汗
保守的人
军需部门
不费力地取得成功
合瓣
使长眠
存在于
小风速计
加冕服
嘎勒黑人
咨议
噬菌现象
孱羸
干涉者
感光乳剂
拖曳的行为或情况
期刊的
机械呆板的人
欢畅
现
点亮
狭长的海湾
白痴
短节目
精神迷乱
缓缓地变化或发展
腔肠淀粉酶
带柄三脚平底锅
整合
强项
斜面墙
微型加热器
曼氏丝虫病