查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
Marta looked upset.是什么意思?
Marta looked upset.
玛尔塔一副沮丧的模样。
相关词汇
Marta
looked
upset
Marta
[人名] 马尔塔,玛尔塔(女名),[地名] [意大利] 马尔塔;
looked
v. 看,瞧( look的过去式和过去分词 ),注意,面向,寻找;
upset
vi. 打翻,弄翻,打乱,打搅;vt. 打乱,搅乱,推翻,弄翻,使心烦意乱,使翻倒;n. 翻倒,颠覆,心烦意乱,混乱;adj. 难过的,失望的,沮丧的,(肠胃)不舒服的;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
Shattered homes were ablaze and trees were torched by flaming fuel.
毁坏的房屋熊熊燃烧着,树木被汽油燃料点着了.
The newly built airport acts as a starting point for safaris into the game parks and reserves of northern Tanzania.
新建的机场是去坦桑尼亚北部野生动物园和保护区观看野生动物的出发点。
Professor Carlin's study, will be published in the journal Labour Economics.
卡林的研究报道将被刊登在最新一期的《劳动经济学》杂志上.
Only children whose parents are existing savers may open an account.
只有现有储户的孩子可以开立账户.
Cheney was in Madrid.
切尼当时在马德里。
He had slept for over fourteen hours, and his system seemed to have recuperated admirably.
他已睡了超过14个小时了,他的身体恢复得很不错。
The medieval nominalists denied the reality of universals.
中世纪唯名论者否定一般概念的实在性.
From Miletus, Paul sent Ephesus for the elders of the church.
保罗从米利都打发人往以弗所去 、 请教会的长老来.
She laid down her pastimes as easily as she took them up.
她对于自己的消遣,可以随时开始,也可以随时结束.
We encounter a problem when we bring our familiar Mechanical - Age representations over to the computer.
当我们将一些熟悉的机械时代的表现方式用于计算机时,会遇到一些问题.
The main crops grown Zanzibar are coconuts and cloves.
这里的主要种植的是椰子和丁香.
All the critical twiddle - twaddle about style and form is mere impertinence and mostly dull jargon.
所有这些有关文体和体裁的蠢话,只是风马牛不相及的胡扯,多半是枯燥无味、玩弄述语的评论.
But it may be difficult to retrain these workers.
但将这些工人重新培训也很难.
This sketch does not conform with the specifications.
图文不符.
热门汉译英
channel
top
by
more
they
meat
today
new
steam
live
a
any
sale
i
and
went
mm
tastes
delicious
son
into
ad
at
all
portions
site
blacked
star
Twice
热门汉译英
有关
请
卷笔刀
一个
数据手册
轻声地
身价
来
合身
车库
仓库
简报
健身房
对齐
序
松弛
作品
单元
名单
小精灵
傻子
博斯普魯斯式海峽
处分
多半
美术作品
亚麻
黑马
玄关
平行线
跳绳
正向
胸围
遮挡
相关
插队
乱涂乱画
直
大娘
按照
重量超过的
计划
埋入
来自
你自己
存档
习语
诈欺
雷达
教学
最新汉译英
publicist
panted
zeal
habits
diagonal
entertained
morose
cottons
gypsography
languages
Germany
pluralist
ecclesiastics
closes
drenched
colloquy
doodad
Ferry
uncharacteristically
Campagna
entamoeba
Hetty
handicaps
subsides
inns
compilations
unicorn
gorges
tickled
最新汉译英
松懈
卖劲
清静
似膜的
膜内的
脑病性衰弱
毒刺
悲苦
硬化纤维板
乱七八糟的
主要部份
对某人不公平
举行盛事的
微血管造影术
放手向前
自养有机体
高地的
离职
幽会地点
接受训练的人
里
翘
轻拍某人的背
片刻
甘汁
封装
精神分析学家
风景胜地
政治活动的
派遣
交易延期費
热烈
以赛亚书男人名
竭力恭维
以新的方式
主人身份
屁
前院
尤指因惊讶
山毛榉木材
小经济
从背后照亮
安靖
人像摄影家
逻辑
摩擦音的
慵懒
需氧性
世界一周旅行者