查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
Anyway, dumplings with courgette are also very tasty.是什么意思?
Anyway, dumplings with courgette are also very tasty.
再说, 西葫芦包饺子也很好吃的.
相关词汇
anyway
dumplings
with
courgette
are
also
very
tasty
anyway
adv. 无论如何,而且,尽管,至少;
dumplings
n. 汤团( dumpling的名词复数 ),饺子,水果布丁,矮胖的人;
with
prep. 和,跟,随着,关于,和…一致;
courgette
n. 小胡瓜,绿皮南瓜汁;
are
vi. (用于第二人称单复数现在时,第一、三人称复数现在时)是;n. 公亩(等于100平方米);
also
adv. 也,同样,并且;conj. 另外;
very
adj. 很,非常,恰好是,正是,十足的,特有的;adv. 很,非常,充分,完全;
tasty
adj. 美味的,可口的,高雅的,有品味的,有趣的;n. 可口的东西,引人入胜的东西;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
I orchestrated the Song of the Volga Boatmen.
我把《伏尔加河船夫曲》改编成了管弦乐曲.
There are limitless possibilities in the University of Salford.
索尔福德大学,一切皆有可能.
Results With both methods , two pet shampoos had excellent efficacy fleas.
结果灭蚤香波洗剂对猫栉首蚤均具有良好的杀灭效果.
Oh, for goodness'sakes, let's walk over and look out the window.
啊, 千万千万, 我们快到那边去,也好朝窗外看看.
A fish's scales overlap each other.
鱼鳞一片片上下交叠。
"Everything's my fault," she sobbed.
她呜咽着说:“一切都是我的错。”
The high price is scaring away possible buyers.
高昂的价格把有意光顾的买主都吓跑了.
The ancient Greeks dedicated many shrines to Aphrodite.
古代希腊人为女神阿芙罗狄蒂造了许多神庙.
Have you ever been unfaithful to him?
你对他是否有过不忠行为?
I don't want to become embroiled in their quarrels.
我不愿卷到他们的争吵中去.
Near Stalingard , the river Don and Volga converge in a very striking way.
顿河和伏尔加河在斯大林格勒附近是以一种异常奇特的方式汇合的.
Poulengey salutes, and stands at the door awaiting orders.
波仑日行礼, 站在门口听侯命令.
Robin's stories have been told and retold for over 600 years.
罗宾的故事被人传诵和再传诵已有600多年.
Graduates must complete all gown return procedures prior academic award parchments.
请同学在领取毕业证书前,先办理还袍事宜.
热门汉译英
blacked
they
site
by
H
sewed
sparkled
cos
tang
ideas
Elusiveness
poaches
thief
penal
usquebaugh
godly
scant
dwarfs
tuna
ankle
hello
and
bused
Gallic
doubled
defines
lutecia
underbids
flirted
热门汉译英
髓细胞增多症
排除杂质
使受重伤
不用
美国发明家
小歌剧
将某物装饰得俗气
包括一系列战斗的
无房屋的
姜味的
中度倾斜坡
赤贫的
围裙的上部
航空摄影大地测量
经过周密思考的
使成乐园
长而尖的牙
非布丙醇
请
水气囊肿
西西里岛
氨基苯胂酸汞
荧光屏电影摄制法
胸围
诱鱼灯船
可信地
使陷于危险
超演绎
可用作调料
行動
轨范
德可拉
马特西甙
棉纱细密薄布
灰白色的
衣壳蛋白亚单位
在使用的
最大成功
铁靴政策
观念形态
弗朗辛
监狱
路线偏差
哈斯金斯
哈斯金斯取自父名
可异体接种的
一口酒
鼻息声
所有同花色的牌
最新汉译英
by-pass
smothering
warhead
cultivator
aceric
Ara
ankle
bronchocandidiasis
photo
male
coalfish
agelong
empowers
cynicism
aged
tricking
denunciation
contiguous
Dascillidae
uttering
lowered
modern
aerated
mingles
fertilizer
gram
maltreating
fuzees
clambered
最新汉译英
法警
阿摩司书
赠送者
白葡萄酒的一种
承口
宗谱
包皮
幽灵似的
兴奋运动的
纵隔
右旋异构体
胺霉素
首选的
安西非特
礼貌的言
划时代事件
相遇
固守的
姜味的
下雪的
硼钠钙石
法门阶
阴道内膀胱膨出
呃
周边地区
开头的非重读音节
从某种观点来说
赏赐
分享的
疮疹净
艾鼬皮毛
富有号召力的
清凉
立即的
餐前
沉思
诊疗
怡悦
再洗礼论者
筹码
轻蔑
一种乡村舞蹈
颅底点
剖断
无精力的
可说明的
消除
波兰作曲家
幽冥