查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
" Yes,'she answered. " I begin rehearsing to - morrow. "是什么意思?
" Yes,'she answered. " I begin rehearsing to - morrow. "
“ 是的, " 她回答, ” 我明天开始排练.
相关词汇
yes
she
answered
begin
rehearsing
to
morrow
yes
adv. 是,(表示刚想起某事)哦,(表示不相信某人所言)真的吗,(鼓励某人继续讲)往下说;n. “是”,“行”,同意,答应,肯定的回答,赞成票;
she
pron. 她,它;
answered
vt. 回答,答案;v. 答复( answer的过去式和过去分词 ),解答,答辩,适应;
begin
vt.& vi. 开始,着手,创始,创办;vi. (从…)开始,起始,起初是,开始讲话;
rehearsing
v. 排练,排演( rehearse的现在分词 ),详述;
to
prep. 向,朝着,到,关于,属于;adv. 朝一个方向的,到某种状态,关闭;
morrow
--
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
He lived alone in his house in Saville Row , whither none penetrated.
他独自一人住在萨维尔大街的寓所里, 没人进去过.
The Supreme Court today struck down a law that prevents criminals from profiting from books or movies about their crimes.
最高法院今天废止了一项关于禁止罪犯把其罪行写成书或拍成电影而从中牟利的法律。
Mr Nicholson respects soldiers, and he rubs along with them.
尼科尔森先生对士兵很尊重,而且跟他们相处融洽。
The ship was rolling and pitching heavily in the rough sea.
船舶在狂涛中簸荡.
Nim heard a discreet cough and turned his head to see Josie standing at the doorway.
尼姆听见有人低咳了一声,转过头去,发现乔西站在门口.
Subscription amount is not guaranteed and Bupa may adjust it on a yearly basis.
保费并非保证,保柏有可能每年作出调整.
The research has opened up new realms for investigation.
这一研究开拓了新的探讨领域.
The moment I'd said, I could see that I'd phrased it wrong.
我一说完那句话就知道措词不对.
Scottish champs celebrate victory!
苏格兰的冠军庆祝胜利!
He and Walker patched the barn roof.
他和沃克补好了谷仓顶。
Hey ploughed nearly 100,000 acres of virgin moorland.
他们犁了将近10万英亩未开垦的高沼地。
The indemnity principle prevents the insured from profiting from their loss.
赔偿原则禁止投保人从损失中获利.
The tree craves calm but the wind will not drop.
树欲静而风不止.
By default permissions are inherited from the parent tab or page.
默认设置是继承父栏目或菜单.
热门汉译英
i
exquisite
ps
tender
twelve
uncomfortable
Soundproof
rockpools
enhance
thriving
From
contact
Dotty
Dusty
cultivating
evoked
visually
furan
shellfish
winning
stored
responses
highroad
shelters
Salty
comprehensible
assays
concerning
highlights
热门汉译英
窗帘
由悔悟引发的
最终获得成功
文艺协会
主教教区
希伯来语法
旷野
路或桥的
吐露
黑
可发展的
沼铁磺
盈利
带到约好的地点
阿富汗的首都
牢记
主张大肆宣传者
跛行
像动物一样蹲下
淀粉酶尿
铆钉
矿石
裂缝的
欢快
砍倒
头目
积水性心包炎
闪光囊硫菌属
性别自体鉴定
气切割
呋喃糖
星球的
爱虚荣的人
阿尔马莱克
阿美动物部
负四方英石
站得住脚的
惨
赫洛克
成功击中
鸦片中毒
黄嘌呤尿
肠造口术
但丁式的
文书工作
普鲁卡因
加罗法洛
氢溴化物
不均衡地
最新汉译英
depersonalisation
micropenetrometer
hemoagglutination
methyltransferase
liguliformcolulus
antistaphylolysin
microspectrometry
hydrogasification
lithophotogravure
electrocystoscopy
gastroenteropathy
hematoplasmopathy
pseudotrichinosis
laparohysteropexy
cheirobrachialgia
antistreptococcic
hydrogrossularite
catholuminescence
colicystopyelitis
levelheaded
locusts
abdominouterotomy
migratory
laparoenterostomy
pulls
tetraiodoethylene
objectives
scans
electrothanatosis
最新汉译英
韦灵伯勒
可操作的
正在修理
风信子素
不知足地
层次体系
基本要素
挡住通路
异体移植
语素变体
不正直地
使知识化
突然倾斜
缓慢动作
氯化石蜡
有小叶的
罪恶之地
独裁政府
偏离正题
使有裂缝
干洗
作学术讲演
居家
在树上作记号指路
未到期的
林中小丘
尤指通过增添成就
接送旅客的交通车
通常负责管理酒窖
弗雷沁涅特后张法
四甲苯对撑
在大不列颠岛北部
漂流到海岸的货物
有凸起花纹的棉布
谈吐诙谐者
退格
胃弱
山肩
多的
混入
混一
退席
混频
如肾
宇量
称谓
遁词
采纳
乳糖