查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
Major Cities: Amsterdam, Rotterdam, The Hague, Utrecht, Eindhoven, Groningen, Tilburg , Haarlem, Nijmegen.是什么意思?
Major Cities: Amsterdam, Rotterdam, The Hague, Utrecht, Eindhoven, Groningen, Tilburg , Haarlem, Nijmegen.
主要城市: 阿姆斯特丹 、 鹿特丹 、 海牙 、 乌得勒支 、 艾恩德霍芬 、 格罗宁根 、 蒂尔堡 、 哈勒姆 、 奈梅亨.
相关词汇
major
cities
Amsterdam
the
Hague
Tilburg
major
adj. 主要的,重要的,大调的,主修的(课程);n. 主修科目,大调,陆军少校,主修学生;v. 主修,专攻;
例句
The
major
service industries should be accountable to their customers.
主要的服务行业应该对它们的顾客负责。
cities
n. 城市( city的名词复数 ),全市居民,(由国王或女王授予特权,通常有大教堂的)特许市,(由政府授予特权的)特权市;
例句
Some
cities
are always going to be more advantaged.
一些城市总会有一些得天独厚的优势。
Amsterdam
n. 阿姆斯特丹(荷兰首都);
例句
He will play concerts in
Amsterdam
and Paris.
他将在阿姆斯特丹和巴黎举办音乐会。
the
art. 指已提到的人(物),指说话人与听者已知的人(物),用于独一无二的事物前,与形容词最高级和序数词连用;
例句
He did have a real knowledge of
the
country...
他对该国的确知之甚多。
Hague
n. 海牙(荷兰的中央政府所在地,在荷兰西部);
例句
The
Hague
conference is in suspended animation.
海牙会议处于停滞状态。
Tilburg
提耳堡(荷兰南部城市)(或译蒂尔堡);
例句
Major Cities: Amsterdam, Rotterdam, The Hague, Utrecht, Eindhoven, Groningen,
Tilburg
, Haarlem, Nijmegen.
主要城市: 阿姆斯特丹 、 鹿特丹 、 海牙 、 乌得勒支 、 艾恩德霍芬 、 格罗宁根 、 蒂尔堡 、 哈勒姆 、 奈梅亨.
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
This success is paying economic dividends as oil prices skyrocket.
当这石油价格飞速上涨的时候,这个成功取得了巨大的经济利益.
scotch block
制动块, 止车楔
I don't have any romantic notions about having a baby. It's a really tough job.
我对生孩子并没有抱任何幻想。这的确是件很不容易的事情。
She added that the concept of arranged marriages is misunderstood in the west.
她补充说,西方人对包办婚姻的概念有些误解。
During the first eight months of this year, sales of big pickups were up 14% while car sales stayed flat...
今年前 8 个月,大型货车的销售量增加了 14%,而小轿车的销售仍然不景气。
To transform hills into fields is an extremely tough job.
改山造田可是硬碰硬的事.
Quite a few people came to the lecture.
有相当多的人来听讲。
He gave me an extremely curt answer.
他对我作了极为草率的答复。
If you have tasted the bitterness of gall,you know better the sweetness of honey.
吃过黄连苦,更知蜜糖甜。
...a gloomy picture of an economy sliding into recession...
经济陷入萧条的惨淡景象
热门汉译英
channel
i
simple
top
pleasures
messages
overcast
A
devour
christian
much
too
bottled
ensure
it
pack
alphabet
essence
suggestion
game
china
Live
no
be
about
and
disciplined
invest
shortest
热门汉译英
穿着
一步
跳绳
基本的
一组
茁壮成长
淡黄色
老师
打电话
粗心
上色
你自己
意思
乘雪橇
替补队员
背包
有希望
一卷
广泛应用
绘制地图
叶柄
乌鸦
最基本的
羊毛围巾
玄关
卓越
弗兰克
汪汪
光线
不管
希特勒
课程表
具体
广泛分布
成果
纵情酒色的
关于
一个
班长
微观世界
发源地
付出
复习功课
仓库
教员
局部
奉承拍马的
凡人
清楚的
最新汉译英
locomotor
freedom
crush
relaxes
charity
tie
couscous
attached
farewells
rigid
becoming
testaments
Hanner
interestingly
lowliness
observant
Labrador
propped
Faintly
bugler
justices
idealized
shopkeeper
Columbia
navigate
cherishing
service
supermarket
barren
最新汉译英
标本
大街
令人窘迫地
奉承拍马的
识别标志
可确定
极小的东西
付出
承担责任
驱邪
段落
除草剂
二进制反码
广泛应用
血缘关系
一段时间
赞赏
夹具
讲故事的人
不知足地
有趣的东西
内容丰富的
身体部位的
使具体化
备用工具
谋生之道
做成皮革的
口音
窗帘
差别
原生质素
有凹口的
化身为人的形象
散发出恶臭
更改预设值
机警的人
危险
列入详细目录
均裂
粘附
阿克
背包
特技飞行的
乘雪橇
消失
分解
可操作的
设计独特的
敬礼