查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
The gardener replanted the disrooted shrubbery.是什么意思?
The gardener replanted the disrooted shrubbery.
园丁把被连根拔起的灌木丛种回原处.
相关词汇
the
gardener
replanted
shrubbery
the
art. 指已提到的人(物),指说话人与听者已知的人(物),用于独一无二的事物前,与形容词最高级和序数词连用;
例句
He did have a real knowledge of
the
country...
他对该国的确知之甚多。
gardener
n. 园丁,园艺家,花匠,菜农,园艺爱好者;
例句
The
gardener
exploded with the rage that had simmered all morning...
花匠憋了一个早上的愤怒终于爆发了。
replanted
v. 再植( replant的过去式和过去分词 ),改种,移(民),使复位;
例句
They have
replanted
many areas with rare and unusual plants...
他们在许多地方重新种上了珍稀植物。
shrubbery
--
例句
A secluded mansion , islanded By
shrubbery
and fences.
用灌木丛和篱笆隔开的一座幽独的大宅.
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
Preconditioning hyperthermia resulted in significantly increase of HSP 70 expression.
预先的热刺激导致HSP70基因表达增高至1.83±0.30.
The firm is too small to contend against large international companies.
这家公司太小, 无法与国际性的大公司竞争。
When they meet their tamed brothers, they rub noses and mingle with them, grazing and frolicking.
它们对许多牧马都熟悉, 相见时彼此用鼻子对闻, 彼此用头亲热地磨擦,然后就合群在一起吃草,嬉逐.
Few people think of encyclopedias as creative enterprises; but they are.
鲜少有人想到百科全书是创意的工作, 但它确实是.
According to the calendar my birthday falls on a Sunday this year.
按照今年的日历, 我的生日恰好是个星期日。
He has been absent from his desk for two weeks...
他已经有两个星期没有坐在办公桌前了。
The International Wildfowl Research Bureau watches over endangered species of birds thoughout the world.
国际野禽研究所关注着全世界的濒危鸟类.
He showed his ticket to the conductor and got on.
他向检票员出示了车票,然后上了车。
Sophia stanched the blood with a cloth.
索菲亚用一布块止住了血.
She emptied both their mugs and switched on the electric kettle.
她把他们俩的杯子倒空,烧上了电水壶。
热门汉译英
channel
discography
scenery
hiking
the
he
model
ll
models
i
meaning
outstanding
breaks
tout
ended
my
volunteer
playing
man
explorers
at
concerns
subjects
approach
honor
slumped
whelm
displeased
intense
热门汉译英
音乐学校
跳绳
附言
可卸下的
用烙画做
串联
纪念碑
不知不觉地
灰烬的
从东方
掷骰游戏
从事间谍活动的
不再使用
践诺
加洛林王朝的
学期
美国中学或大学的
中世纪的骑士比武
代词和形容词的
有诗意地
乘雪橇
主美国英语
绘画作品
有吸引力的人或物
裁判员
行列式
求神赐福于
精确位置
发光度
继父
积极行动者
综合性的
缺角方木
美的
血浆
类白细胞缺乏症的
可利用的
安妮特
无灰的
水治疗法
砌词
推斥
濡染
尾架
钡长石
水中运动疗法
连栋式的两栋住宅
用蜡纸印刷
附记
最新汉译英
simian
summarize
appliances
invest
cabinets
spacious
sleepy
relative
homework
violation
ell
membranes
nurturing
hater
casing
cherishes
outlay
fielding
emulation
single
exquisite
bona
educated
extreme
jeering
selling
promoted
funnel
pattern
最新汉译英
毛毛雨
德国人
罢免
一部分
伊哥洛特语
拉普兰人
捉虱子
某人
陶瓷制品的
神授的力量或才能
黑莓
雅典文化的
罗马尼亚语
厘米
参展者
海面进退
胎盘不下
拍板
电致发光
鱼翅
含香料的
子宫末端
二甲苯酚
斜纹坟墓
拂
有别于神职人员
手球式墙球
偏身多汗
头朝下
有馅汤团
鳍
胎盘分离
铁磁性
绵马属
越野障碍赛马
布子弹带
产奶
半高统靴
耳屏
肝肿大
深入
氯醛酶
滑脂枪
二氯苯磺胺
异光沸石
同时萃取
头胸部
沃特羅特
尽情享受