查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
The gardener replanted the disrooted shrubbery.是什么意思?
The gardener replanted the disrooted shrubbery.
园丁把被连根拔起的灌木丛种回原处.
相关词汇
the
gardener
replanted
shrubbery
the
art. 指已提到的人(物),指说话人与听者已知的人(物),用于独一无二的事物前,与形容词最高级和序数词连用;
gardener
n. 园丁,园艺家,花匠,菜农,园艺爱好者;
replanted
v. 再植( replant的过去式和过去分词 ),改种,移(民),使复位;
shrubbery
--
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
Mites are a tiny parasitic insect, the cask has some defensive effect.
螨虫是一种微小的寄生小虫, 木桶也有一定的防御效果.
Don't begin talking in that stiff and shifty sort of way.
别一张嘴就那么刻薄挖苦.
Supposing he is absent, what shall we do?
假使他不在, 我们将怎么办 呢 ?
A stepfamily faces all the problems that a normal family has, with a set of additional problems on top.
再婚家庭会面临正常家庭的所有问题,外加一堆额外难题。
The movement spread down the Rhine.
运动沿着莱茵河往下游地区蔓延开来.
If we can't go to Huangshan, we'll go to Taishan instead.
如果我们不能去黄山, 我们就去泰山.
Suppose [ supposing ] it rained, we would still go.
假如下雨的话, 我们还是要去.
Both castles had their own chapels too , which was incredible to see.
两个城堡都有自己的礼拜堂,非常华美.
Jackie Chan is set to star in Steven Spielberg's Tuxedo.
成龙将主演史蒂芬?史匹柏的新片《燕尾服》.
Madeleine is on good terms with Sarah.
马德琳和萨拉相处很好。
The pitiful and younger brother, gleans andscraps actually with being the end of the world person!
可怜的姐弟, 竟然同是天涯拾荒人!
"Nirvana" squared the circle by making a record that was both superb pop and rock music at the same time.
“涅磐”乐队做到了不可能做到的事,录制了一张既有流行风又带有摇滚范儿的唱片。
Juventus have spent £23m on new players.
尤文图斯队已经在新球员身上花了2,300万英镑。
Sausages are sizzling in the pan.
香肠在锅中发出滋滋声.
热门汉译英
blacked
they
site
by
H
sewed
sparkled
cos
tang
ideas
Elusiveness
poaches
thief
penal
usquebaugh
godly
scant
dwarfs
tuna
ankle
hello
and
bused
Gallic
doubled
defines
lutecia
underbids
flirted
热门汉译英
髓细胞增多症
排除杂质
使受重伤
不用
美国发明家
小歌剧
将某物装饰得俗气
包括一系列战斗的
无房屋的
姜味的
中度倾斜坡
赤贫的
围裙的上部
航空摄影大地测量
经过周密思考的
使成乐园
长而尖的牙
非布丙醇
请
水气囊肿
西西里岛
氨基苯胂酸汞
荧光屏电影摄制法
胸围
诱鱼灯船
可信地
使陷于危险
超演绎
可用作调料
行動
轨范
德可拉
马特西甙
棉纱细密薄布
灰白色的
衣壳蛋白亚单位
在使用的
最大成功
铁靴政策
观念形态
弗朗辛
监狱
路线偏差
哈斯金斯
哈斯金斯取自父名
可异体接种的
一口酒
鼻息声
所有同花色的牌
最新汉译英
by-pass
smothering
warhead
cultivator
aceric
Ara
ankle
bronchocandidiasis
photo
male
coalfish
agelong
empowers
cynicism
aged
tricking
denunciation
contiguous
Dascillidae
uttering
lowered
modern
aerated
mingles
fertilizer
gram
maltreating
fuzees
clambered
最新汉译英
法警
阿摩司书
赠送者
白葡萄酒的一种
承口
宗谱
包皮
幽灵似的
兴奋运动的
纵隔
右旋异构体
胺霉素
首选的
安西非特
礼貌的言
划时代事件
相遇
固守的
姜味的
下雪的
硼钠钙石
法门阶
阴道内膀胱膨出
呃
周边地区
开头的非重读音节
从某种观点来说
赏赐
分享的
疮疹净
艾鼬皮毛
富有号召力的
清凉
立即的
餐前
沉思
诊疗
怡悦
再洗礼论者
筹码
轻蔑
一种乡村舞蹈
颅底点
剖断
无精力的
可说明的
消除
波兰作曲家
幽冥