查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
Vanessa has a new move " Forbitten Eagle "是什么意思?
Vanessa has a new move " Forbitten Eagle "
Vanessa有新招叫 “ 禁止之鹰 ”
相关词汇
Vanessa
has
new
move
eagle
Vanessa
n. 蛱蝶;
has
v. 有( have的第三人称单数 ),(亲属关系中)接受,拿,买到;
new
adj. 新的,崭新的,新鲜的,新到的,现代的,初次(听到)的;adv. 新近,最近;
move
vt.& vi. 移动,搬动;vi. 搬家,行动,进展,(机器等)开动;vt. 提议,使感动,摇动,变化;n. 改变,迁移;
eagle
n. 鹰,鹰状标志,[高]比标准杆少两杆的分数;v. [高]低于标准杆数两杆;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
He planed in from New York.
他从纽约乘飞机到此.
He righted the yacht and continued the race.
他调正了快艇,继续比赛。
After high school Meryl went to study at a famous drama school.
中学毕业后,梅丽尔到一所著名的戏剧学校就读.
Citibank seems to enjoy its reputation as a hard - nosed outfit.
纽约花旗银行以精明而讲究实际的金融机构而著称.
" There's enough for two drinks here , Carolyn. Want one? "
“ 还够两杯, 卡洛琳, 要一杯 吗 ?
Moreton Engineering & Equipment Co. Ltd. - Services include sales tower crane , gondolas, material hoist construction equipment.
山明模型工作室-制作建筑模型,包括售楼模型、规划模型 、 比赛模型等.
Frosts spoil the last of the flowers.
霜冻冻坏了最后一批花朵.
Some fraudsters are now posing as students, acquaintances deception.
现有些骗子就是冒充同学 、 熟人行骗.
Cuomo had sought the names of the employees who received bonuses from Liddy through a subpoena.
Cuomo已经找到了那些从Liddy那里通过传票获得奖金的雇员的名字.
Geoff hastily pushed the drawer back into place.
杰夫匆忙把抽屉推回去。
Actress Meryl Streep also made history last year.
女演员梅利尔?斯特里普在去年也创造了记录.
She had become a nightclub hostess.
她当上了一家夜总会的女招待.
He was on the verge of betraying his secret.
他险些儿(差点)泄露了秘密.
It's best for children's feet to be shod with real leather.
最好用真皮为孩子做鞋.
热门汉译英
sixteen
i
site
bamboo
poor
witnessed
l
plaid
bees
suggests
discovers
costa
farts
crystal
ongoing
allowed
play
BS
actively
belittled
of
en
small
every
quizzes
and
snitch
rocker
winnowed
热门汉译英
衬料
激励
二十七
成釉细胞瘤
请
考虑周到的
跳舞
使困惑不解
重视
硬结的
推断结果
讨厌法国的
运货马车夫
教员
情绪反应亢进
点燃
剩余额
放弃斗争
竹茎
吞咽
公开指责
不完美的
受过良好教育的
柜子
织在绣帷上的
掉队
拘谨的
分发的
性
中立人士
砧木
芒果苷
医院里护送病人的
冷酷无情的
脚印
一串
贸易或经济的
令人尴尬的错误
乱涂乱画
抓紧器
坏心
石友
补齿
击退
乐曲
乳腺痛
热度
看望
马陆
最新汉译英
benefited
flail
astride
winsomeness
Timeless
fishmongers
hyena
gleeful
ager
tricolours
emptied
defender
cardiomyopathy
jailer
Tunisia
posthumous
packs
obtain
Peru
exemplifies
econometrician
budgetary
comments
flavine
berate
dimension
outrageous
hydrabrusher
baffle
最新汉译英
餐前
圈出
事实陈述书
不完美的
撒糖
很好的
分气
更清洁的
完成的
物质起化学反应
救星
同某人订婚
吠叫
导泻的
浊骨凡胎
尤指外语考试中的
暂停放音
最高级的
用无线电波传送的
柜子
检喉镜
活组织检查
猛打
白人
用颤抖的声音说出
空想的社会主义者
缓和剂
等一会儿
芒果苷
罗史
表示鄙视
情景
性
小修道院
把开进车库
不
装石工
有生力量
双曲线规
嵌板板材
使和解
笼罩在薄雾中
护胫铠甲
图腾
博士夫人
不均匀性
梭内的
熔铁上的浮渣
不听某人把话说完