查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
We outplayed the Australians.是什么意思?
We outplayed the Australians.
我们战胜了澳大利亚队。
相关词汇
we
outplayed
the
Australians
we
pron. 我们,咱们,笔者,本人,朕,人们;
outplayed
v. 胜过,击败( outplay的过去式和过去分词 );
the
art. 指已提到的人(物),指说话人与听者已知的人(物),用于独一无二的事物前,与形容词最高级和序数词连用;
Australians
n. 澳大利亚人( Australian的名词复数 );
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
Shakespeare said, " He jests at scars that never felt a wound. "
莎士比亚说: “ 人总是取笑那些从不感到受伤害的创痕. ”
Behind him, the telephone shrilled.
在他身后,电话铃刺耳地响了起来。
Charles looked round him at the dingy smoke - discolored walls, the worm - eaten staircase.
查尔斯环视被烟熏黑的墙壁和虫蛀的楼梯.
He could hear whispering and scuffling on the other side of the door.
他能听见门那边的低语声和窸窸窣窣的走动声。
Trying to continue with a demanding career and manage a child or two is an impossible juggling act.
一边要做一份费神费力的工作一边又要照顾一两个孩子,这根本无法同时兼顾。
Claus beckoned to him excitedly.
克劳斯兴奋地向他招手示意.
People in the crowd were jostling for the best positions.
这群人在竞相抢占最好的位置.
The letter consists of six closely typed pages.
那封信有密密麻麻打印出来的6页。
He received the original ban last week after stamping on the referee'sfoot during the supercup final.
他在超级杯决赛中踩踏裁判的脚后,于上周收到了书面的禁赛通知。
106 High Street, Peckham
佩卡姆大街106号
"No, no, no," she shrilled.
“不,不,不,”她尖叫道。
What is he jabbering about now?
他在叽里咕噜地说什么呢?
The ruddy morning stole up the horizon, casting a crimson glow into the watcher's room.
赤色的朝阳偷偷地爬上了地平线, 一片红光射进了守望人的房间里.
"White noise" was played into the subject's ears through headphones.
让受试者通过耳机听“白噪声”。
热门汉译英
by
site
they
blacked
and
steam
l
mm
meat
today
now
i
any
a
delicious
china
Make
lie
Korean
house
son
allowed
cult
hi
Twice
went
at
live
epic
热门汉译英
请
来
推荐
课文
你自己
单元
车库
跳绳
可可豆
工作室
雪车
婆娘
语法
难度
仓库
绝对
著名
有趣的故事
插入
跨步
要点
正方形
类目
调动
方面
掩体
高级快车
大学生
反抗
领导才能
同龄人
押韵
驯服
网球场
有力的
风信子
圆规
作品
综合
路标玻璃球
图利奥
蠢女人
副标题
想象力丰富的
背包
一首诗
物理
掐
光塔
最新汉译英
local
modeled
wider
noted
homage
events
breaking
inhabited
fluster
drained
cloaca
sad
irregular
only
shipped
scanty
choose
summation
Sleeved
gloated
curious
strip
pass
drifted
difficulty
wooden
wisely
acclaimed
accepts
最新汉译英
蚊虫
电视台记者
斯皮尔伯格
乔安娜
买来的
千分之一升
宏观照相
应惩罚的
拙劣
染色粒
系数
电盘
贪嘴
缓泻药
血管活性的
公事公办的
麦芽制造厂
十字沸石
赛车道上的障碍物
惩罚
氟钙铝石
硅钛钙石
氟硼镁石
磷酸己糖酶
凡人
软骨破裂
软骨骺的
针丝光沸石
软骨微粒
难以应付的
野蛮人的
涉猎
阵地
描写不出的
立定
高级快车
非营养性
段落
逐次的
但丁崇拜者
流态化停滞
被遗弃的人
主动权
生涯
求神赐福于
爱好者
正方形
猛烈爆裂
肾小球膜