查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
We outplayed the Australians.是什么意思?
We outplayed the Australians.
我们战胜了澳大利亚队。
相关词汇
we
outplayed
the
Australians
we
pron. 我们,咱们,笔者,本人,朕,人们;
outplayed
v. 胜过,击败( outplay的过去式和过去分词 );
the
art. 指已提到的人(物),指说话人与听者已知的人(物),用于独一无二的事物前,与形容词最高级和序数词连用;
Australians
n. 澳大利亚人( Australian的名词复数 );
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
Stationary waves are also produced in vibrating columns of air.
空气柱振动时也能产生驻波.
Do they like jigsaws?
他们喜欢七巧板 吗 ?
There are many who have journeyed here for many reasons.
有许多因各种原因远航到了这里的.
The junked cars were compacted into rectangles at the junkyard.
废弃车辆在废车场被压成方块.
Important football games are televised.
重要的足球赛都由电视播出.
It was a pulsating session in which a member of the audience shouted "Judas" at Dylan for deserting his folk roots.
这场演出气氛紧张,观众中有人朝着迪伦大叫“犹大”,指责他抛弃了他的民歌根基。
The judging was difficult as always.
评判和以往一样难以抉择。
The concrete can be made stronger by pre - stressing in our factory.
在我们厂里可以使混凝土通过预加应力得到增强.
Lost persons problems multiply when families are disbursed to different locales.
当家庭被派送到不同的地区时,人员失踪问题会大量出现.
He's making a new film by jumbling together bits of his other movies.
他将自己的几部影片东一块西一块地拼凑成一部新电影。
The man jinked five seconds, and now brought his tank left again.
这名男子闪躲了五秒钟, 现在带著他的水箱再度离开了.
Carla, curled up on the sofa, was smoking a cigarette and stroking her cat.
卡拉正蜷缩在沙发上,一边吸着烟,一边轻抚着她的猫咪。
The shop bell jangled loudly.
商店的钟发出丁零当啷的巨大响声。
"Will you do this for me, Leo? It's the only way."— 'It's highly irregular. Ralph.'
“利奥,你能为我做这件事吗?这是唯一的办法了。”——“拉尔夫,这么做是很不正当的。”
热门汉译英
i
sixteen
site
costa
bamboo
poor
witnessed
l
plaid
bees
suggests
discovers
farts
crystal
ongoing
allowed
play
BS
actively
belittled
of
en
small
every
quizzes
and
tasteless
snitch
rocker
热门汉译英
衬料
激励
二十七
成釉细胞瘤
请
一对
考虑周到的
跳舞
使困惑不解
重视
硬结的
推断结果
讨厌法国的
运货马车夫
太过分
几乎没有
教员
脊椎
情绪反应亢进
点燃
剩余额
放弃斗争
马太树脂酚甙
竹茎
吞咽
公开指责
不完美的
受过良好教育的
柜子
织在绣帷上的
犯人
掉队
拘谨的
分发的
性
中立人士
砧木
去职
芒果苷
医院里护送病人的
冷酷无情的
脚印
一串
贸易或经济的
令人尴尬的错误
乱涂乱画
厄运
抓紧器
土壤中的
最新汉译英
define
birthmark
fall
discommode
destinies
disobedient
Voices
divaricate
encumbrance
emperors
eveness
embrocate
embowelled
familiarities
equalized
fantasist
fricative
gramercy
gangs
gurn
genitourinary
grooveability
higler
fervently
jazz-ballet
misarrangement
lymphoreticulosis
maliciousness
masker
最新汉译英
劣质的
让与
比赛
一系列
不两立
犯人
飘荡
表面光滑的
劣行
商店窃贼
替别人占领土地
无力偿付债务的
燃烧的
体格
鞣皮工场
地点
讽刺文学
无继承人的
可提取的
开展
中途地
两队轮流唱的诵
乌鲁木齐
马太树脂酚甙
使人胆怯的
内在的特性
入款
使存偏见
不成熟
乙烯醇分解
令人震惊的
使得到法律认可
初次表演
博识的
卡拉库耳大尾绵羊
交叉的
光学玻璃冷加工
公诉人
加速的
劝告
切片法
听不懂的话
安体舒通
塞棒机
奎纳晶
坦诚的
怙恶不悛
引起疲劳的
导游