查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
The newspaperman summarized the crux of the aerodynamic phenomenon.是什么意思?
The newspaperman summarized the crux of the aerodynamic phenomenon.
记者总结了空气动力现象之谜.
相关词汇
the
newspaperman
summarized
crux
of
aerodynamic
phenomenon
the
art. 指已提到的人(物),指说话人与听者已知的人(物),用于独一无二的事物前,与形容词最高级和序数词连用;
newspaperman
n. 报社记者,新闻编辑;
summarized
v. 总结,概述( summarize的过去式和过去分词 );
crux
n. (问题的)中心,核心,结症,坩埚,关键,症结;
of
prep. 关于,属于…的,由…制成;aux. 助动词 [非标准用语、方言] =have [主用于虚拟语气];
aerodynamic
adj. 空气动力(学)的;
phenomenon
n. 现象,事件,奇迹,非凡的人;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
She stood contemplating the painting.
她站在那儿凝视那幅图画.
Of course, as it turned out, three-fourths of the people in the group were psychiatrists.
当然,结果是那群人中3/4是精神病学家。
If he took control, they would be rendered virtually powerless.
如果由他来掌管, 他们实际上就会丧失所有的权力.
He intimated his wishes with a slight nod of his head.
他微微点头示意.
When he lost his money she jilted him.
当他破产以后她便抛弃了他.
They painted the underside of their planes with a black varnish.
他们在飞机的底部涂上了一层黑漆.
Scientists have discovered remarkable new evidence showing how the body rebuilds itself while we sleep.
科学家们已经发现了令人瞩目的新证据,说明了人体在睡眠状态下是如何自我修复的。
Her son, Jerome, was born in September.
她儿子杰尔姆生于9月。
Let us ignore these irrelevancies.
咱们不必管这些不相干的事.
a romantic candlelit dinner
浪漫的烛光晚餐
Mustard oils are irritants, capable of causing serious injury to animal tissue.
芥子油是一种刺激剂, 对动物组织能够引起严重的伤害.
Have you had your cholera jabs yet?
你打霍乱预防针了 吗 ?
The invading troops tore down the people's houses by force.
侵略军强行拆毁民房.
The Germans were desperately trying to contain the Anzio beachhead.
德军不顾一切地坚守安其奥滩头阵地.
热门汉译英
my
by
they
about
Gemini
poor
Twice
at
l
lie
Ra
originates
Vermont
oyster
from
meat
proposing
i
more
ignoring
managed
else
regulatory
Make
want
entered
site
whisker
on
热门汉译英
背包
企鹅
请
来
保障者
啜泣的
有讽刺意味的
钟鸣鸟
跳绳
物理
卷笔刀
试验
锡克教徒的
赎回的
听写
结尾
作品
高频电刀手术
木棉
变得更好
红色闪光信号
贪食者
电平
一个
南方
共沸的
梯形编队
附言
具体
非接合子
荷兰粗亚麻布
晶体
打乱
插队
微量汞中毒
凡人
有辐射部分的
刺槐苷
巴基斯坦
社区
顽强地
凋敝
环境库
无线电
层级
行为或举止
孤寂
犯警
物理疗法
最新汉译英
compares
sewed
vacancy
booklets
median
triumphed
zipper
boundary
gossipy
exulting
Proverbs
froth
boatman
vinegars
hardships
hostessed
bedcover
Walters
infest
ethos
dripped
ponds
unattended
paraphernalia
resolutely
superseding
greener
redeemed
claws
最新汉译英
给与
高声发出
学识渊博的人
好色之徒
事件
麝香猫
斯佩尔特小麦
大学生
课文
马蹄高弓足
某地区的人
宏方案
长牙
语法
不完全
元音
愚笨
胆总管空肠吻合术
月桂树的果实
冲动
适婚的
中央木柱
参考
怯弱
废弃物填埋
骑兵部队
互换
泡沫灭火剂
高速公路
引力电磁子
滑稽的
名家
拙劣地修补
盐泉
乙拌磷
溜达
姓名不详的
哭泣
拥挤
欧班
健壮
快速运送
谦逊
奖品
成效
心
电话
粗嘎声
幸福的