查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
He worked nonstop for eight hours.是什么意思?
He worked nonstop for eight hours.
他连续工作了8小时.
相关词汇
he
worked
nonstop
for
eight
hours
he
pron. 他,它,一个人;n. 雄性动物;
worked
adj. 处理过的,作装饰用的;v. (使)工作( work的过去式和过去分词 ),(使)运作,运转,(使)产生效果;
nonstop
adj. 直达的,不停的,不休息的,不断的;adv. 直达地,不停地,不休息地,不断地;n. 直达车,班机;
for
prep. 为,为了,倾向于,关于,当作;conj. 因为,由于;
eight
num. 八,八个,第八;n. 八,八人(或物)一组,八人划船队;adj. 八个的;
hours
n. 小时( hour的名词复数 ),固定时间,一小时的时间或行程,重要时刻;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
Floodlights illuminated the stadium.
泛光灯照亮了体育场。
The children listened enthralled as the storyteller unfolded her tale.
讲故事的人一步步展开故事情节,孩子们都听得入迷了.
He gambled all his winning on the last race.
他把所有赢得的钱都押在最后一场比赛上.
There were gaps in their counterterrorist strategy.
他们的反恐战略存在漏洞。
Was it a hard decision to leave Blackburn Rovers?
离开布莱克本是否很困难?
He unstepped the mast and furled the sail and tied it.
他拔下桅杆,把帆卷起,系住.
Plates, plates among the biggest gainers the financial, technical oversold bounce is the main driving forces.
板块来看, 目前金融板块涨幅居前, 技术上的超跌反弹是主要动因.
Absolutely, said Teddy. It was already cheap, and now its fumigated.
当然, 泰迪答道. 本来它就便宜, 何况他又被烟熏过了.
Bess shrieked with protesting laughter from the front room.
贝斯在前屋尖声笑着喊道.
Watching Marcello Desailly with his imposing built figure patrolling the midfield. Unpassable wall!
马塞尔.德塞利凭借自己强壮的身体和充沛的体能坐镇米兰中场, 形成一道不可逾越的坚实屏障!
The next phase of the study included only patients with ALK fusions.
下一期实验只包括有ALK混合病人.
Headsail: The sail in front of the mast.
前帆: 桅杆前面的帆.
Their unkind remarks galled her.
他们不友善的话语使她恼怒.
Typical tactics furthering this goal include delivery of unsolicited pop - up advertisements.
典型的为了达到这个目的的手段包括弹出未请自来的 弹出窗口 广告.
热门汉译英
by
site
they
blacked
and
steam
l
mm
meat
today
now
i
any
a
delicious
china
Make
lie
Korean
house
son
allowed
cult
hi
Twice
went
at
live
epic
热门汉译英
请
来
推荐
课文
你自己
单元
车库
跳绳
可可豆
工作室
雪车
婆娘
语法
难度
仓库
绝对
著名
有趣的故事
插入
跨步
要点
正方形
类目
调动
方面
掩体
高级快车
大学生
反抗
领导才能
同龄人
押韵
驯服
网球场
有力的
风信子
圆规
作品
综合
路标玻璃球
图利奥
蠢女人
副标题
想象力丰富的
背包
一首诗
物理
掐
光塔
最新汉译英
local
modeled
wider
noted
homage
events
breaking
inhabited
fluster
drained
cloaca
sad
irregular
only
shipped
scanty
choose
summation
Sleeved
gloated
curious
strip
pass
drifted
difficulty
wooden
wisely
acclaimed
accepts
最新汉译英
蚊虫
电视台记者
斯皮尔伯格
乔安娜
买来的
千分之一升
宏观照相
应惩罚的
拙劣
染色粒
系数
电盘
贪嘴
缓泻药
血管活性的
公事公办的
麦芽制造厂
十字沸石
赛车道上的障碍物
惩罚
氟钙铝石
硅钛钙石
氟硼镁石
磷酸己糖酶
凡人
软骨破裂
软骨骺的
针丝光沸石
软骨微粒
难以应付的
野蛮人的
涉猎
阵地
描写不出的
立定
高级快车
非营养性
段落
逐次的
但丁崇拜者
流态化停滞
被遗弃的人
主动权
生涯
求神赐福于
爱好者
正方形
猛烈爆裂
肾小球膜