查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
He takes his beloved into his arms.是什么意思?
He takes his beloved into his arms.
他将心爱之人拥入怀中。
相关词汇
he
takes
his
beloved
into
arms
he
pron. 他,它,一个人;n. 雄性动物;
takes
v. 拿( take的第三人称单数 ),接受,学习,取得;
his
pron. (he的所有格)他的,(he的物主代词)他的东西;det. 属于他的,用于名词前,自己的,指某人的,上帝的;
beloved
adj. 被热爱的,亲爱的,为…所爱的;n. 心爱的人,可爱的人,情人,亲爱的教友;
into
prep. (表示方向)进入…中,(表示所属)输入,(表示状态)进入…状态,(表示时间)持续到;
arms
n. 武器,战争,臂,纹章,臂( arm的名词复数 ),武器,[复数]战事,权力;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
The Governor will appear before the committee next Tuesday.
下周二,州长将接受委员会的质询。
It behoves us to think of these dangers.
我们必须考虑到这些危险。
Mombasa is a town with a beguiling Arabic flavour.
蒙巴萨是一座充满迷人的阿拉伯风情的城市。
'What do you mean?' I asked, offended on Liddie's behalf.
“你什么意思啊?”我问,替利迪感到愤愤不平。
I really can't afford to see this company go belly up.
我绝对不能眼睁睁地看着这家公司垮掉。
The pictures belong to an era when there was a preoccupation with high society.
这些画出自一个人人向往上流社会的时代。
He slammed the gate shut behind him.
他砰的一声带上了大门。
Make sure that good behaviour is rewarded.
确保懿行得到嘉奖。
He'd behaved badly.
他表现得很糟糕。
The rose is the most romantic of flowers, beloved of poets, singers, and artists.
玫瑰是最浪漫的花,深受诗人、歌手和艺术家的喜爱。
He has 20 years of loyal service to Barclays Bank behind him...
他已经忠心耿耿地为巴克莱银行效力了20年。
I was beguiled by the romance and exotic atmosphere of the souks in Marrakech.
我被马拉喀什露天市场的浪漫情调和异域风情深深地吸引了。
I was a physical and emotional wreck — I still can't believe how I ever got any work done.
我那时身心俱疲——现在还难以相信我是怎么把一些事情做成的。
Charles I was beheaded by the Cromwellians.
查理一世被克伦威尔派斩首。
热门汉译英
Gemini
site
l
by
gaining
my
already
jack
plant
raisins
Hill
plan
outside
primary
small
nothing
got
cakes
encored
quizzes
poor
have
sally
they
flavored
blacked
advances
item
shows
热门汉译英
小鸟
不成熟
不适当地
黑脉金斑蝶
特技飞行的
抗噪音的
平凡
小鸟儿
母亲般的
起皱褶
祖母
第二十的
击穿的
提供某方面信息的
维修工
镜像
从句
二极管
海里
贫困的
热心地
套头交易
车间
后面的
不义地
穿坏的
实践
食虫的
加氘
反社会的
背后照明
痔
血黑质血症
问题
灿烂的光辉
在很大程度上
业余爱好者
井然有序
中央寺院
抹布
螺硫银矿
进站
卓越
首席官员
被选的人
职业
分类学
恢复符
电石气
最新汉译英
seat
misbehaves
errand
raffle
handicap
intellectualness
core
clean
earmuff
expand
replaces
auto
springs
immobile
fresco
hearty
loathsome
heave
would
popcorn
admissible
writhe
sweep
convenience
chains
uselessness
parted
posture
solemnity
最新汉译英
抗神经炎的
从机密表删除
汽车或其他机器的
同时代的人或事物
口述的
蓼科荞麦属
缺齿的
败坏风化
用黏土处理
管制
可逼近性
锣
奉祀庙中
秘密的
价值观念
角质物质
二中心的
三分之一
教育
机会
破例
权力分散
不实
接济
继续
停顿
和敌军起冲突
参加
发嗬嗬声的
安好
士兵的
插座
俚
除法
松软物
某人就要倒霉
关于行路的指示
拖拽
铌铁矿
一贯正确的
答允
不良成分
乞食的习惯
比试
无聊的事物
水位降低量
留存
到某种状态
正途