查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
Are you fascinated by criminology, forensics, and detective work?是什么意思?
Are you fascinated by criminology, forensics, and detective work?
你是否有迷上犯罪学 、 法医和侦查工作?
相关词汇
are
you
fascinated
by
criminology
forensics
and
detective
work
are
vi. (用于第二人称单复数现在时,第一、三人称复数现在时)是;n. 公亩(等于100平方米);
you
pron. 你,你们,您们,各位,大家;
fascinated
adj. 着迷的,被深深吸引的;v. 使着迷,使陶醉;
by
prep. 在…旁边,表示方式,由于,经过;adv. 经过,表示保留或保存时用,短暂拜访;
criminology
n. 犯罪学,刑事学;
forensics
n. 辩论练习,辩论术;
and
conj. 和,与,而且,于是,然后,因此;
detective
adj. 侦探的,适于探测的,用于探测的;n. 侦探;
work
vt.& vi. 使工作,使运作,操作,使产生效果;n. 工作,操作,著作,工厂,行为,事业;vt. 使工作,操作,经营,使缓慢前进;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
I'd like to thank the two professors who flunked her.
我倒要谢谢那两位给她不及格的先生.
I had a huge responsibility to ensure these packets remained in safe hands.
我负有确保这些包裹得到妥善保管的重大责任。
He flourishes his wealth.
他炫耀财富.
He listened to the jeers of the crowd without flinching.
他毫不畏惧地听着群众的嘲笑.
Political momentum is also building to prevent a surge of foreclosures.
为了防止取消赎回权的情况恶化,政治力量也被动用起来.
Things appear blindingly bright and tears come out of my eyes.
东西看上去令人目眩、刺眼,而且眼睛还流泪.
She was appointed to a professorship in Economics at Princeton.
她获聘为普林斯顿大学经济学教授。
They had red tapers on the table at Christmastime.
在圣诞节期间他们在桌子上点红色的细蜡烛.
The epidemic epidemics usually stop when the summer rainingseason begins.
当夏季雨季到来的时候该传染病就会停止传播.
She flirted with him outrageously at times.
她有时露骨地跟他调情。
In two years, he clocked up over 100 victories.
两年内,他赢了一百多场。
Unsightly moles can be removed surgically.
不雅观的痣可以手术去除.
Everton the latest side a taste of the Ian Wright magic.
艾弗顿是最新的尝到伊恩?怀特才华味道的球队.
Janice was cross with Jeff for being late for the date.
珍尼丝因为杰夫约会迟到而不高兴.
热门汉译英
by
site
they
blacked
and
steam
l
mm
meat
today
now
i
any
a
delicious
china
Make
lie
Korean
house
son
allowed
cult
hi
Twice
went
at
live
epic
热门汉译英
请
来
推荐
课文
你自己
单元
车库
跳绳
可可豆
工作室
雪车
婆娘
语法
难度
仓库
绝对
著名
有趣的故事
插入
跨步
要点
正方形
类目
调动
方面
掩体
高级快车
大学生
反抗
领导才能
同龄人
押韵
驯服
网球场
有力的
风信子
圆规
作品
综合
路标玻璃球
图利奥
蠢女人
副标题
想象力丰富的
背包
一首诗
物理
掐
光塔
最新汉译英
local
modeled
wider
noted
homage
events
breaking
inhabited
fluster
drained
cloaca
sad
irregular
only
shipped
scanty
choose
summation
Sleeved
gloated
curious
strip
pass
drifted
difficulty
wooden
wisely
acclaimed
accepts
最新汉译英
蚊虫
电视台记者
斯皮尔伯格
乔安娜
买来的
千分之一升
宏观照相
应惩罚的
拙劣
染色粒
系数
电盘
贪嘴
缓泻药
血管活性的
公事公办的
麦芽制造厂
十字沸石
赛车道上的障碍物
惩罚
氟钙铝石
硅钛钙石
氟硼镁石
磷酸己糖酶
凡人
软骨破裂
软骨骺的
针丝光沸石
软骨微粒
难以应付的
野蛮人的
涉猎
阵地
描写不出的
立定
高级快车
非营养性
段落
逐次的
但丁崇拜者
流态化停滞
被遗弃的人
主动权
生涯
求神赐福于
爱好者
正方形
猛烈爆裂
肾小球膜