查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
They accused him of fomenting political unrest.是什么意思?
They accused him of fomenting political unrest.
他们指控他煽动政治动乱。
相关词汇
they
accused
him
of
fomenting
political
unrest
they
pron. 他/她/它们,人们,大家,政府,当局,她们;
accused
n. 被告;v. 指责(accuse的过去式和过去分词),控告;adj. 被控告的;
him
pron. (he的宾格)他;
of
prep. 关于,属于…的,由…制成;aux. 助动词 [非标准用语、方言] =have [主用于虚拟语气];
fomenting
v. 激起,煽动(麻烦等)( foment的现在分词 );
political
adj. 政治的,政党的,对政治有兴趣的;
unrest
n. 动荡,不安定,骚乱,风潮,乱腾;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
We have to tolerate each other's little foibles.
我们得互相容忍对方的小缺点。
Janice was cross with Jeff for being late for the date.
珍尼丝因为杰夫约会迟到而不高兴.
The few night - flitting things - bats, moths, owls - were vigorous in the warm darkness.
少数夜游的动物 —— 蝙蝠, 蛾子, 猫头鹰 —— 在温暖的黑暗中非常活跃.
During the first eight months of this year, sales of big pickups were up 14% while car sales stayed flat.
今年前8个月,大型货车的销售量增加了14%,而小轿车的销售仍然不景气。
The wind began to build and the sleet to blow about.
风开始大起来了,雨雪四处飞扬.
The two fleets were standing off from each other.
这两个舰队互相保持一定距离.
To the north lie the flat and fertile farmlands of the Solway plain.
北边是索尔韦平原平坦而肥沃的农田。
They live in an apartment uptown.
他们住在市郊的一套公寓。
Flattening of the right atrial border is also seen in constrictive pericarditis.
右心房缘变平亦见于缩窄性心包炎.
Many people were nostalgic for the good old days.
很多人都很留恋过去的好时光。
Vinny, from Australia, so many difficulties, but he never gave up.
来自澳大利亚的文尼遇到许多困难, 但他从不放弃.
He did not believe in flaunting his wealth.
他不赞成摆阔。
They move with their flocks to upland pastures.
他们带着牲畜迁往高原上的牧场.
In addition, flossing regularly and using a good mouthwash is also recommended.
此外, 还推荐你定期使用牙线和挑选一把好牙刷.
热门汉译英
they
site
game
and
house
son
Alps
Twice
by
difficult
delicious
Make
busting
more
at
l
achieve
smile
endured
special
chips
hi
Tuesday
cycling
live
primary
allowed
other
stoles
热门汉译英
存档
领导
掺杂
筷子
排除
吸血鬼
书生
血液稀释
乔治
迟疑不决
让
局限
模块
驯服
同性恋
一个
来
使信基督教
不确定的事
被接见者
预期者
互动
黑暗的
下沉
废除主义者的
职责
开除
整体
干部
赤手成家
露营
乙烯亚胺
雷达
遮盖物
使转为平民
关注
态度
煮
杂七杂八的东西
麦迪逊取自母名
连续抨击
分析性
田芥菜
九十几
的呼喊
漂白的
使人怜悯的
铁夹子
怜悯的
最新汉译英
enfranchised
downright
counter-balance
second
metallogenesis
said
mm
allowed
breaking
absorptiometry
jobs
shunting
delicious
known
attitude
reinforcements
optimism
pattern
more
special
day
sashimi
wails
right
chloridization
jeering
Hill
antireflection
on
最新汉译英
取消主义者
外显子
爱好者
一队工作人员
来
渎神的言词
依其申述
血液稀释
住宅區的
使成為流動
分頭
填装物
奖给
强求
寡头政治执政者
懶骨頭
履行诺言
无意义
步枪
等等及其他
热爱
类似性
吸血鬼
模块
排除
乔治
书生
驯服
局限
筷子
老前辈
考試
让
迟疑不决
胁制
调过味的
过剩品
雷达
逃掉
钩虫
负极
間距
肉丁土豆泥
阴恶
管理生活
生机勃勃
时钟控制
吼叫声
乘法表