查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
他们指控他煽动政治动乱。用英语怎么说?
他们指控他煽动政治动乱。
They accused him of fomenting political unrest.
相关词汇
they
accused
him
of
fomenting
political
unrest
they
pron. 他/她/它们,人们,大家,政府,当局,她们;
accused
n. 被告;v. 指责(accuse的过去式和过去分词),控告;adj. 被控告的;
him
pron. (he的宾格)他;
of
prep. 关于,属于…的,由…制成;aux. 助动词 [非标准用语、方言] =have [主用于虚拟语气];
fomenting
v. 激起,煽动(麻烦等)( foment的现在分词 );
political
adj. 政治的,政党的,对政治有兴趣的;
unrest
n. 动荡,不安定,骚乱,风潮,乱腾;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
Driving sleet brought more problems to roads last night.
昨晚的雨夹雪给道路带来了更多的问题.
Tony Cottee has pledged himself to Everton Football Club for another three years.
托尼·科蒂已答应同埃弗顿足球俱乐部再续约3年。
During the first eight months of this year, sales of big pickups were up 14% while car sales stayed flat.
今年前8个月,大型货车的销售量增加了14%,而小轿车的销售仍然不景气。
First to Kai over in the Commonwealth of Dominica.
首先是来自多米尼加联邦共和国的凯先生.
The criticisms are founded on facts as well as on convictions.
这些批评是基于事实和信念。
I used chopsticks to unclog the drain.
我用筷子去通排水孔.
Other mathematicians attacked analytic methods in harsher language.
别的数学家用比较粗鲁的语言攻击分析方法.
The shipowner has still held a merchant fleet of seven cargo - vessels.
这个船东仍拥有一支7艘货船的商船队.
He flourishes his wealth.
他炫耀财富.
Other neighbourhoods in the city offer foodies a choice of Chinese, Portuguese or Greek food.
城里的其他街区为食客们提供了中国菜、葡式菜、希腊菜等多种选择。
The clouds flitted across the sky.
云朵掠过天空.
The conclusion of the essay needs fleshing out a bit.
文章结尾处应该再添几笔.
She loves to drink herbal teas.
她喜欢喝药茶.
Supermarkets in her hometown even assisted Taylor in stuffing grocery bags with her flyers.
泰勒家乡的超级市场甚至帮她在购物袋里塞进她的传单.
热门汉译英
amylocoagulase
headwords
choose
Mowing
blow
Top
phrasal
puffing
fresnel
Camarodonta
westerners
standin
gipsies
shantytown
regaling
governor-general
dimness
Rye
goopher
gentian
offbeat
Daphne
bogeys
amputee
trapper
avocado
awoke
bellhop
Pennies
热门汉译英
仓库
凡人
赤铜方解石
一丝不苟地
跳字计数器
刚健
旋坯成形
俄罗斯三角琴
打呃
尤指英格兰东部的
自由意志的
传真机
排尿徐缓
反对奴隶制度
探源
海藻糖
蕩舟
水疗法
涉泥浆者
頻道
杏仁制的
厄兰
切米亞德
不可逾越的
翻阅
城市风光照片
乳状的
小细胞
月球上高地表面的
纤维支气管镜
可怕的人或物
镜像法
分馏法
嚎啕大哭
绦虫纲
罗马城四周的平原
切削力测定仪
大公司
染色体数目较少的
水治疗法
解热剂
内长的
公分
代森锰锌
正方断裂线
中世纪法庭
阿富汗毛毯
做坏事的人
使收支相抵
最新汉译英
roomy
barsati
lubrify
weak
marinobufagin
farcy
super
cestoda
bufagin
lung-fish
Dipnoi
tapeworms
totalitarians
begad
titles
denser
rubdown
glouglou
Choanoflagellata
Hippocastanaceae
Brachiarticulata
Azotobacteraceae
exemplariness
3-diazole
vacua
abuse
self-abuse
self-abandoned
self-
最新汉译英
服从于
担保人
代名人
殊死的
拦路贼
使落下
皮疽病
海蟾蜍毒素
醚瘾
软甲
脑髓
群体中
一家人
次声学
上了轭
使润滑
马皮疽
蝉翼纱
中亲值
主修的
微尔格
性急
纳尔
破诡计
蟾蜍精
绦虫类
华蟾蜍精
肺鱼类
使不灭
伐木人
藻类学
使减弱
高原化
蒸锌炉冷凝器
冷凝器
固氮菌科
七叶树科
腕铰钢
尸骸
骸骨
教徒
赞美辞
死尸
听任
螳螂
墙墩
布帛
呜呼
天外