查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
He extorted a promise from me.是什么意思?
He extorted a promise from me.
他硬要我答应.
相关词汇
he
extorted
promise
from
me
he
pron. 他,它,一个人;n. 雄性动物;
extorted
v. 敲诈( extort的过去式和过去分词 ),曲解;
promise
vt. 允诺,许诺,给人以…的指望或希望,保证;vi. 许诺,有指望,有前途;n. 许诺,希望,指望,允诺的东西;
from
prep. (表示时间)从…,(表示原因)因为,(表示来源)来自…,(表示分离)与…分离[隔开];
me
pron. (人称代词I的宾格)我;n. 自我,自我的一部分,极端自私的人,[音乐]固定唱法时的E音;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
His bad eyesight exempted him from military service.
他因视力不好而免服兵役.
I regard Beethoven as a genius who exerted arduous efforts.
我认为贝多芬是一位勤奋努力的天才.
He suffered agonies from his arm.
他感到胳膊痛极了.
Yemeni authority apprehended the suspect.
干案者目前被也门当局扣留.
He exited quickly after the argument.
争论完了后他很快地走了.
He lingered lovingly over the account of his exploits.
他津津乐道地讲述着自己的业绩.
The recent public anxiety about this issue may now be abating.
近来公众对这个问题的焦虑心情现在也许正在缓和下来.
Sumner would greet us with frowns and grimaces, doing his best to express wordless disapproval.
萨姆纳会冲我们皱眉,做苦脸,竭力表示他无言的反对。
In addition, Conran's company had by now developed some advanced management systems of its own.
此外,到目前为止, 康兰的公司已经自行开发出一些尖端的管理系统.
In the past he has pooh-poohed suggestions that he might succeed Isaacs.
过去他对自己会接替艾萨克斯之说嗤之以鼻。
They are still grieving for their dead child.
他们还在为死去的孩子伤心。
See to it that you are here punctually tomorrow.
明天你务必要准时到这里.
Objective To observe bone mass changes during convalescence after simulated weightlessness.
目的观察模拟失重恢复期骨质的变化.
The radio flux is extremely variable, exhibiting erratic outbursts.
射电流量变化极大, 显示出无规则爆发.
热门汉译英
by
site
they
blacked
and
steam
l
mm
meat
today
now
i
any
a
delicious
china
Make
lie
Korean
house
son
allowed
cult
hi
Twice
went
at
live
epic
热门汉译英
请
来
推荐
课文
你自己
单元
车库
跳绳
可可豆
工作室
雪车
婆娘
语法
难度
仓库
绝对
著名
有趣的故事
插入
跨步
要点
正方形
类目
调动
方面
掩体
高级快车
大学生
反抗
领导才能
同龄人
押韵
驯服
网球场
有力的
风信子
圆规
作品
综合
路标玻璃球
图利奥
蠢女人
副标题
想象力丰富的
背包
一首诗
物理
掐
光塔
最新汉译英
local
modeled
wider
noted
homage
events
breaking
inhabited
fluster
drained
cloaca
sad
irregular
only
shipped
scanty
choose
summation
Sleeved
gloated
curious
strip
pass
drifted
difficulty
wooden
wisely
acclaimed
accepts
最新汉译英
蚊虫
电视台记者
斯皮尔伯格
乔安娜
买来的
千分之一升
宏观照相
应惩罚的
拙劣
染色粒
系数
电盘
贪嘴
缓泻药
血管活性的
公事公办的
麦芽制造厂
十字沸石
赛车道上的障碍物
惩罚
氟钙铝石
硅钛钙石
氟硼镁石
磷酸己糖酶
凡人
软骨破裂
软骨骺的
针丝光沸石
软骨微粒
难以应付的
野蛮人的
涉猎
阵地
描写不出的
立定
高级快车
非营养性
段落
逐次的
但丁崇拜者
流态化停滞
被遗弃的人
主动权
生涯
求神赐福于
爱好者
正方形
猛烈爆裂
肾小球膜